فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   te ట్రైన్ లో

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [ముప్పై నాలుగు]

34 [Muppai nālugu]

ట్రైన్ లో

Ṭrain lō

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? 1
Ā --a-n-----ī- -- v-ḷ---ēn-? Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? 1
Ṭ-ai- -p-uḍ---ay-ludē---u-di? Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? 1
Ṭ-ai----rl-n -i ----ḍu--ēru-uṇ-un--? Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? 1
Kṣ---n̄--ṇ--- -----aṁ jarugut--ā? Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ఇది నా సీట్ అనుకుంటా ఇది నా సీట్ అనుకుంటా 1
Id- n- s-ṭ--nuku-ṭā Idi nā sīṭ anukuṇṭā
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా 1
Mīr--nā-s-ṭ -ō kū--unnār--u-uṇ-ā Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? 1
S----- ek--ḍ- ---i? Slīpar ekkaḍa undi?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది 1
S--pa- -ra-n c-vara-u-di Slīpar ṭrain civara undi
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర 1
A--gē---i-iṅg -ār-e-ka-- -ndi----Mun-a-a Alāgē ḍainiṅg kār ekkaḍa undi? - Mundara
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ నేను కింద పడుకోవచ్చా? నేను కింద పడుకోవచ్చా? 1
N--u-k--d- ---u--v-c--? Nēnu kinda paḍukōvaccā?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? 1
N--- m--h-alō p-ḍu--v----? Nēnu madhyalō paḍukōvaccā?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ నేను పైన పడుకోవచ్చా? నేను పైన పడుకోవచ్చా? 1
N-nu--a-n- pa------c-ā? Nēnu paina paḍukōvaccā?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? 1
M--aṁ---r-ha-d- ki-epp----cē---uṇṭāmu? Manaṁ sarihaddu ki eppuḍu cērukuṇṭāmu?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? 1
Ba-l-n c--u------n--i e--a-s-p---aḍ-t---i? Barlīn cērukōvaḍāniki enta sēpu paḍutundi?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? 1
Ṭrai- ā-a----gā--aḍu-tōn--? Ṭrain ālasyaṅgā naḍustōndā?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? 1
M- vad-a ca-i-ē-d--- ēm---ā -n--? Mī vadda caḍivēnduku ēmainā undā?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? 1
Ik---a-tā--ḍān-k-- tin----iki ēmain- d---------? Ikkaḍa tāgaḍāniki, tinaḍāniki ēmainā dorukutāyā?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? 1
N------ ki -ēp---l-g---r-? Nannu 7 ki lēpagalugutārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -