فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   te ట్రైన్ లో

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [ముప్పై నాలుగు]

34 [Muppai nālugu]

ట్రైన్ లో

Ṭrain lō

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? 1
Ā -rai- ba-l---k- veḷ--dēn-? Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? 1
Ṭ-a-----p-ḍu b-y--ud-r-tu-d-? Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? 1
Ṭ---n --rl-n--- e-puḍu ----k-ṇ-u--i? Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? 1
Kṣam-n̄caṇḍi,---n---ṁ-j--u------? Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ఇది నా సీట్ అనుకుంటా ఇది నా సీట్ అనుకుంటా 1
I-i -- -ī---nukuṇṭā Idi nā sīṭ anukuṇṭā
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా 1
Mī-u-nā s-ṭ -ō kū---n-āra--k---ā Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? 1
S-īpar -kk-ḍa-u-d-? Slīpar ekkaḍa undi?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది 1
Slīpa--ṭ--i- c---ra--ndi Slīpar ṭrain civara undi
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర 1
Al-----a-ni-g k-r-ekk--a-u--i?---M-n--ra Alāgē ḍainiṅg kār ekkaḍa undi? - Mundara
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ నేను కింద పడుకోవచ్చా? నేను కింద పడుకోవచ్చా? 1
Nē-----nd----ḍ-k--ac--? Nēnu kinda paḍukōvaccā?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? 1
N--- ------lō--aḍukōv--cā? Nēnu madhyalō paḍukōvaccā?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ నేను పైన పడుకోవచ్చా? నేను పైన పడుకోవచ్చా? 1
Nēn- pa--a----uk-v-ccā? Nēnu paina paḍukōvaccā?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? 1
Manaṁ -a-iha-d--k- epp--u--ē---u-ṭā--? Manaṁ sarihaddu ki eppuḍu cērukuṇṭāmu?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? 1
B-rlīn-cē-u-ōv-ḍā---i --t- -ē-u-p--utu--i? Barlīn cērukōvaḍāniki enta sēpu paḍutundi?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? 1
Ṭ-ai- āl-syaṅg---a-u---n-ā? Ṭrain ālasyaṅgā naḍustōndā?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? 1
M--v-dd- c--ivē--uk----ainā---dā? Mī vadda caḍivēnduku ēmainā undā?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? 1
I-ka------aḍāniki--t-n---ni----m---- d---k-t---? Ikkaḍa tāgaḍāniki, tinaḍāniki ēmainā dorukutāyā?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? 1
Na-nu - -- lē---a--gu-ār-? Nannu 7 ki lēpagalugutārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -