فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   am በባቡሩ ላይ

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [ሰላሣ አራት]

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

baburi layi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? 1
ya b-b-ri wede be-i-īni -ewi? ya baburi wede berilīni newi?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? 1
b-bu-- --c-ē-n-wi ---ī-esaw-? baburu mechē newi yemīnesawi?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? 1
b---ru-mec---b--ilīn---id-risa--? baburu mechē berilīni yiderisali?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? 1
yik’---t-- ma---i y-f-k--dil-n-a--? yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። 1
y-hē---nē--ek’eme-h-a-i---eh-ne ā-i--lew-. yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። 1
yet-k’e-----ti-ye-i-ē -------- -a-i--n-deh-ne-ām---l-wi. yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ የመተኛ ፉርጎ የት ነው? የመተኛ ፉርጎ የት ነው? 1
y--ete--a -ur-g--ye-i --wi? yemetenya furigo yeti newi?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው 1
met---awi-ya-e-- y--ab--- -e---e---ha-lay---e-i metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ 1
i-a i-at----meg--īy--i ----g--ye-i n---------ti -ayi ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ ከታች መተኛት እችላለው? ከታች መተኛት እችላለው? 1
ket-c-i --te--a-- i-------w-? ketachi metenyati ichilalewi?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? 1
meh--e---l--i---t---a-i i-h-la-ewi? mehakeli layi metenyati ichilalewi?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ ከላይ መተኛት እችላለው? ከላይ መተኛት እችላለው? 1
k---yi -eten---i-i-hilalew-? kelayi metenyati ichilalewi?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? 1
m--hē ne-i-we-e-di--b--- -e-i-i--rise--? mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? 1
beri-īn-------i---i-m--i ya-i-- ---ē -i-eja-i? berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ባቡሩ ዘግይታል? ባቡሩ ዘግይታል? 1
b--uru z-gi-i-a-i? baburu zegiyitali?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ የሚነበብ ነገር አለዎት? የሚነበብ ነገር አለዎት? 1
y-mī-ebebi ne-eri -l----i? yemīnebebi negeri ālewoti?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? 1
i-īhi-s-w- ye--b-lan- y-mī---t’--m-----e-i-yi--i-a-i? izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? 1
i---iwo 7-0- -----i-l-y- -----sek----ny--y---il--u? ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -