فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   ja 列車で

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [三十四]

34 [Mitoshi]

列車で

ressha de

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ これは ベルリン行き です か ? kore wa Berurin-ikidesu ka? 1
k--- ----eru-i--ik---su--a? kore wa Berurin-ikidesu ka?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ 列車は 何時発 です か ? ressha wa nanji-hatsudesu ka? 1
re--ha-w--na--i--at-u-e-u k-? ressha wa nanji-hatsudesu ka?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ ベルリンには 何時に 到着です か ? berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka? 1
be--ri---- w--na-ji ni -ōc-------u ka? berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ すみません 、 通して ください 。 sumimasen, tōshite kudasai. 1
s-mi-a--n,-t-s--te-k-das--. sumimasen, tōshite kudasai.
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ それは 私の 席だと 思います が 。 sore wa watashi no sekida to omoimasuga. 1
sore -a-w-tas----- --k-d- to -mo--asuga. sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。 anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu. 1
a--t---a su--tte-iru -- wa,--a-ash- n- -e-ida----o--im-s-. anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ 寝台車は どこ です か ? shindai-sha wa dokodesu ka? 1
s--nda---h--w----kode---k-? shindai-sha wa dokodesu ka?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ 寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。 shindai-sha wa, ressha no saigobidesu. 1
shind-i---- --- ----h--no sai--bi--su. shindai-sha wa, ressha no saigobidesu.
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ 食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。 shokudō-sha wa dokodesu ka? - Ichiban maedesu. 1
s-o---ō-----wa do--d-su--a?------iban m-ed--u. shokudō-sha wa dokodesu ka? - Ichiban maedesu.
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ 下段に 寝たいの です が 。 gedan ni netai nodesuga. 1
g-da---i-ne-a----d-su-a. gedan ni netai nodesuga.
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ 中段に 寝たいの です が 。 chūdan ni netai nodesuga. 1
c-ū-a--n- ----- -odesu--. chūdan ni netai nodesuga.
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ 上段に 寝たいの です が 。 jōdan ni netai nodesuga. 1
j--a- ni netai-no-e--ga. jōdan ni netai nodesuga.
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ 国境には いつ 着きます か ? kokkyō ni haitsu tsukimasu ka? 1
k---y--ni-ha-t-u-t--ki-asu--a? kokkyō ni haitsu tsukimasu ka?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ ベルリンまでは どのくらい かかります か ? berurin made wa dono kurai kakarimasu ka? 1
b----in ---- w- d-----u-a- k-k---m-s- --? berurin made wa dono kurai kakarimasu ka?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ 列車は 遅れて います か ? ressha wa okurete imasu ka? 1
re-s-a--a-o--r-----m-su -a? ressha wa okurete imasu ka?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ 何か 読むものを 持っています か ? nanika yomu mono o motte imasu ka? 1
n--ika------mono-- -ot-e--masu--a? nanika yomu mono o motte imasu ka?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ? koko de, nanika tabemono ya nomimono ga kaemasu ka? 1
koko d-,-nan--a -a--m--- -----mi--no -a ka--a----a? koko de, nanika tabemono ya nomimono ga kaemasu ka?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ 朝7時に 起こして もらえます か ? asa 7-ji ni okoshite moraemasu ka? 1
a---7-j--n--ok-s--te -or-em--- --? asa 7-ji ni okoshite moraemasu ka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -