Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   ps لازمي 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [ نهه اتيا ]

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! ت-سو ډ---س-ت-ی-س- --دومر- ----مه ک-ږ-! ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____ ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-! -------------------------------------- تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! 0
تاسو -ی---س---اس--- دوم-ه--س--م- کیږئ! ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____ ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-! -------------------------------------- تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! تا-و---- وخ- ------ئ - دومره-ا-ږ--مه و-ده کیږئ! ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____ ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! 0
تا---ډ-ر --ت-خو- کوئ-- د-مر--او-د -ه------کیږئ! ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____ ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! تا---ډ-ر--ا--ته -اس- - ډی- ن-و-ته-مه -وئ! ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___ ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ- ----------------------------------------- تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! 0
ت-----ی--ن--خته-یاست --ډیر-ن-وخته-مه --ئ! ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___ ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ- ----------------------------------------- تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! تاسو--- لوړ--ږ و---ل-- -ومره پ--ل-ړ-غږ--- -ند-! ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____ ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-! ----------------------------------------------- تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! 0
تا-و -ه ل----- وخ-د------م-ه پ- -و--غږ--ه-خ-دا! ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____ ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-! ----------------------------------------------- تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! تاس---ه -رمۍ س----برې-ک---- -ه-ن--ۍ-س-- -ه--ا-ا-ت! ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______ ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-! -------------------------------------------------- تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! 0
تاسو-په-نرم- سره --ر- --ئ --په نر-ۍ-سر- -- -ای---! ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______ ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-! -------------------------------------------------- تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! تاس--ډ-ر---ئ ---یر-م- ---! ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___ ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ- -------------------------- تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! 0
ت-س- -ی---ښئ-- ډ----ه څښئ! ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___ ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ- -------------------------- تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! ت--و-ډ-- س--ټ څکو--- -و-ره سګ-- -ه-څک-ئ! ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____ ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-! ---------------------------------------- تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! 0
تاسو-----س-ر- څ-و--- دومر- سګ-ټ -- څ-و-! ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____ ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-! ---------------------------------------- تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! تا-و ډ-ر--ا---وئ-- --- --ر--ه-کوئ! ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___ ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ- ---------------------------------- تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! 0
ت-----یر -ا- -و- ----- --ر-مه --ئ! ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___ ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ- ---------------------------------- تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! تا-- -ی-----------ر --و- ----مره-ګړ-د- مه چ---! ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____ ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! 0
ت--و ډ-- ګ-ندی---ټ- -ل-ئ-- دوم-- -------- چ--ئ! ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____ ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Vstanite, gospod Müller! پو--ه ش-،--مسٹر-م-ل-! پ____ ش__ ‫م___ م____ پ-ر-ه ش-، ‫-س-ر م-ل-! --------------------- پورته شه، ‫مسٹر مولر! 0
por-- -a -s--m--r p____ š_ m__ m___ p-r-a š- m-r m-l- ----------------- porta ša msr molr
Sedite, gospod Müller! کې----‫-س-- مو--! ک____ ‫م___ م____ ک-ن-، ‫-س-ر م-ل-! ----------------- کېنئ، ‫مسٹر مولر! 0
kên -----olr k__ m__ m___ k-n m-r m-l- ------------ kên msr molr
Ostanite na mestu, gospod Müller! ن-ست ا-سه،---س-ر---ل-! ن___ ا____ ‫م___ م____ ن-س- ا-س-، ‫-س-ر م-ل-! ---------------------- ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! 0
n----ā--a-ms--m-lr n___ ā___ m__ m___ n-s- ā-s- m-r m-l- ------------------ nāst āosa msr molr
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) صبر-وک-ئ! ص__ و____ ص-ر و-ړ-! --------- صبر وکړئ! 0
s-r--kṟ s__ o__ s-r o-ṟ ------- sbr okṟ
Ne hitite! و-ت و----! و__ و_____ و-ت و-خ-ئ- ---------- وخت واخلئ! 0
o-t ---l o__ o___ o-t o-ǩ- -------- oǩt oāǩl
Počakajte trenutek! یو- شې-ه-ان-ظار ----! ی__ ش___ ا_____ و____ ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-! --------------------- یوه شېبه انتظار وکړه! 0
y------a-----ā-----a y__ š___ ā_____ o___ y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ- -------------------- yoa šêba āntzār okṟa
Bodite previdni! ا-تی----وه! ا_____ ک___ ا-ت-ا- ک-ه- ----------- احتیاط کوه! 0
ا--ی-- --ه! ا_____ ک___ ا-ت-ا- ک-ه- ----------- احتیاط کوه!
Bodite točni! پ---خت او-ئ! پ_ و__ ا____ پ- و-ت ا-س-! ------------ پر وخت اوسئ! 0
پ- --ت او-ئ! پ_ و__ ا____ پ- و-ت ا-س-! ------------ پر وخت اوسئ!
Ne bodite neumni (trapasti)! ک--عق- -----ړ--ه! ک_ ع__ م_ ج______ ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-! ----------------- کم عقل مه جوړېږه! 0
km akl -- ---ê-a k_ a__ m_ j_____ k- a-l m- j-ṟ-g- ---------------- km akl ma joṟêga

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -