| Ne razumem te besede. |
ز- په--ې -لمه--- پو--ږ-.
ز_ پ_ د_ ک___ ن_ پ______
ز- پ- د- ک-م- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
0
زه پ--دې---م--نه پو-ی--.
ز_ پ_ د_ ک___ ن_ پ______
ز- پ- د- ک-م- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
|
Ne razumem te besede.
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
|
| Ne razumem tega stavka. |
ز---ه دې-جم----- -وه-ږم.
ز_ پ_ د_ ج___ ن_ پ______
ز- پ- د- ج-ل- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې جمله نه پوهیږم.
0
za pa -ê jml---a---ay-m
z_ p_ d_ j___ n_ p_____
z- p- d- j-l- n- p-a-g-
-----------------------
za pa dê jmla na poaygm
|
Ne razumem tega stavka.
زه په دې جمله نه پوهیږم.
za pa dê jmla na poaygm
|
| Ne razumem pomena. |
ز--په م--ی--ه-پو--ږ-.
ز_ پ_ م___ ن_ پ______
ز- پ- م-ن- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------
زه په معنی نه پوهیږم.
0
زه پ- --نی-ن- پو-ی-م.
ز_ پ_ م___ ن_ پ______
ز- پ- م-ن- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------
زه په معنی نه پوهیږم.
|
Ne razumem pomena.
زه په معنی نه پوهیږم.
زه په معنی نه پوهیږم.
|
| učitelj |
ښ-ون-ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
0
ښو-ن-ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
|
|
| Ali razumete učitelja? |
ای--ت----ت-- ---ی-ې؟
ا__ ت_ ا____ پ______
ا-ا ت- ا-ت-د پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا ته استاد پوهیږې؟
0
āyā ta---tā- -o-ygê
ā__ t_ ā____ p_____
ā-ā t- ā-t-d p-a-g-
-------------------
āyā ta āstād poaygê
|
Ali razumete učitelja?
ایا ته استاد پوهیږې؟
āyā ta āstād poaygê
|
| Da, dobro ga razumem. |
ه----ه ه----ه --ه-ږ-.
ه__ ز_ ه__ ښ_ پ______
ه-، ز- ه-ه ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
0
هو، ز--هغه -ه--وه---.
ه__ ز_ ه__ ښ_ پ______
ه-، ز- ه-ه ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
|
Da, dobro ga razumem.
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
|
| učiteljica |
ښوو-کی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
0
ښ-ونکی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
|
|
| Ali razumete učiteljico? |
ایا ت-س- د--و-نکی پ---ړه -وهی-ئ؟
ا__ ت___ د ښ_____ پ_ ا__ پ______
ا-ا ت-س- د ښ-و-ک- پ- ا-ه پ-ه-ږ-؟
--------------------------------
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟
0
ā-- -ā-o---ǩ--nky-----ṟ--poayg
ā__ t___ d ǩ_____ p_ ā__ p____
ā-ā t-s- d ǩ-o-k- p- ā-a p-a-g
------------------------------
āyā tāso d ǩoonky pa āṟa poayg
|
Ali razumete učiteljico?
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟
āyā tāso d ǩoonky pa āṟa poayg
|
| Da, dobro jo razumem. |
ه-- -- --ی-ښه--و--ږم.
ه__ ز_ د__ ښ_ پ______
ه-، ز- د-ی ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
0
هو،--- --- -- پو-یږ-.
ه__ ز_ د__ ښ_ پ______
ه-، ز- د-ی ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
|
Da, dobro jo razumem.
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
|
| ljudje |
خلک
خ__
خ-ک
---
خلک
0
خلک
خ__
خ-ک
---
خلک
|
|
| Ali razumete ljudi? |
ای---ا-- -ل--پوهی-ئ؟
ا__ ت___ خ__ پ______
ا-ا ت-س- خ-ک پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
0
ا-- -ا-- --ک---ه---؟
ا__ ت___ خ__ پ______
ا-ا ت-س- خ-ک پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
|
Ali razumete ljudi?
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
|
| Ne, ne razumem jih ravno dobro. |
نه- -ه-په-ه-- ښ- -ه---هی-م.
ن__ ز_ پ_ ه__ ښ_ ن_ پ______
ن-، ز- پ- ه-ې ښ- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------------
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
0
ن-- ----ه ه-ې-ښ- نه پ----م.
ن__ ز_ پ_ ه__ ښ_ ن_ پ______
ن-، ز- پ- ه-ې ښ- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------------
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
|
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
|
| prijateljica |
مل-رې
م____
م-ګ-ې
-----
ملګرې
0
م--رې
م____
م-ګ-ې
-----
ملګرې
|
|
| Ali imate kakšno prijateljico? |
ت--یوه ملګ-- لرې؟
ت_ ی__ م____ ل___
ت- ی-ه م-ګ-ې ل-ې-
-----------------
ته یوه ملګرې لرې؟
0
ته-یو---لګر- -ر-؟
ت_ ی__ م____ ل___
ت- ی-ه م-ګ-ې ل-ې-
-----------------
ته یوه ملګرې لرې؟
|
Ali imate kakšno prijateljico?
ته یوه ملګرې لرې؟
ته یوه ملګرې لرې؟
|
| Da, imam eno. |
ه-، ز- -----م.
ه__ ز_ ی_ ل___
ه-، ز- ی- ل-م-
--------------
هو، زه یو لرم.
0
ه---زه -و -ر-.
ه__ ز_ ی_ ل___
ه-، ز- ی- ل-م-
--------------
هو، زه یو لرم.
|
Da, imam eno.
هو، زه یو لرم.
هو، زه یو لرم.
|
| hči |
ل-ر
ل__
ل-ر
---
لور
0
ل-ر
ل__
ل-ر
---
لور
|
|
| Ali imate kakšno hčerko? |
لو- ل--؟
ل__ ل___
ل-ر ل-ې-
--------
لور لرې؟
0
ل-- -رې؟
ل__ ل___
ل-ر ل-ې-
--------
لور لرې؟
|
Ali imate kakšno hčerko?
لور لرې؟
لور لرې؟
|
| Ne, nobene nimam. |
ن-، زه --ر-نه -ر-.
ن__ ز_ ل__ ن_ ل___
ن-، ز- ل-ر ن- ل-م-
------------------
نه، زه لور نه لرم.
0
n- za--o------rm
n_ z_ l__ n_ l__
n- z- l-r n- l-m
----------------
na za lor na lrm
|
Ne, nobene nimam.
نه، زه لور نه لرم.
na za lor na lrm
|