Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   bs Imperativ 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! Ti -i--ak----j------i--na---n- bud- t----l-j---/ ----na! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! T- -pa-a- tak- d-g- --ne-spa--j t-ko--ugo! T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Ti ----z-š-ta-o---sno – ne dola-i-t-k---asno! T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! Ti--e------š-t--o g--sno – -e ---j -e tak- -l-sn-! T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ T- s- s-i-e- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! T---ovo--š ---- ---- ---e gov-r---ako---ho! T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Ti-----š--r-v-š- --ne-pij--a---p-n-! T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____ T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! Ti-puši------i-e ---- -u-i t-ko p---! T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____ T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Ti r--iš---no---n- -ad- t--ik- -u--! T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____ T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! T- v-z-š-t-k- --z--–--- v-z--ta-o-br-o! T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Vstanite, gospod Müller! U-t------ --sp-d--e----er! U________ g________ M_____ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler! 0
Sedite, gospod Müller! Sje--i-e--go-p-di-e------! S________ g________ M_____ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Sjednite, gospodine Miler! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! Ost--i-------iti- ---p-d--e-M-l--! O_______ s_______ g________ M_____ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-r- ---------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Miler! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) Strp-te se! S______ s__ S-r-i-e s-! ----------- Strpite se! 0
Ne hitite! N--žu----! N_ ž______ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite! 0
Počakajte trenutek! S--e-a----j--an-m-men-t! S________ j____ m_______ S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat! 0
Bodite previdni! B----e pa-ljivi! B_____ p________ B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi! 0
Bodite točni! Bu--t- ---n-! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! N---ud-te----p-! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -