Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   ps صفتونه ۱

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
stara ženska یو--بو-----ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
یو--ب-ډ----ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
debela ženska یو- غ--ه -ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
یوه----ه -ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
radovedna ženska ی-ه --------ه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
y-- --js- ǩd-a y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
nov avto یو --ی-موټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
ی----- موټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
hiter avto یو چ---م-ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
ی----ک م-ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
udoben avto ی- آر-م-د--م-ټر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
y- --- -a m-ṯr y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr
modra obleka ن--- جامې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
ن-لي---مې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې
rdeča obleka سو----مې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
س-ر جا-ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې
zelena obleka شنه جامې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
شنه-جامې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې
črna torbica یوه --ر----ړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
ی---ت-ر----ړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه
rjava torbica یو---س-اري ک---ه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
ی----س-ا-ي-کڅوړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه
bela torbica ی-ه -پ-ن--کڅوړه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
ی-ه -پ--- ----ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje ښه خ-ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ښ- خلک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک
vljudni ljudje شر-- خلک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
ش-یف-خ-ک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک
zanimivi ljudje پ----- پ----خلک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
پ--ز-ه -ور----ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک
ljubi otroci ګر--و--ا--م-نو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ګ-انو م--ومانو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو
nesramni otroci شرا----م-شومان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
ش-ا--ي م--ومان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان
pridni otroci ښه م-ش---ن ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
ښ- ما--مان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -