Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   ps صفتونه ۱

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
stara ženska یوه --ډ--ښځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
یو- -وډ--ښځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
debela ženska ی----و-ه--ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
یو- --ړه--ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
radovedna ženska یو-----س- ښځه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
y-- ---s----za y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
nov avto ی----- -و-ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
ی- ن-ی-م-ټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
hiter avto ی--چټک--وټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
یو ------ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
udoben avto ی- ---- ده -وټر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
y- rā- -a--o-r y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr
modra obleka ن-لي -امې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
نیلي-جا-ې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې
rdeča obleka س-ر-ج-مې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
س-ر ج--ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې
zelena obleka ش-ه ج--ې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
شن- جا-ې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې
črna torbica ی-- تور ---ړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
یو- ت-ر-ک---ه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه
rjava torbica ی-- -س---- -څوړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
ی-ه-نس-ا-ي-ک--ړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه
bela torbica ی---سپینه--څ--ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
یوه-س-ی-ه ک--ړه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje ښ---لک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ښه --ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک
vljudni ljudje ش--ف-خ-ک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
شر-ف --ک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک
zanimivi ljudje پ---ړه--ور--خ-ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
په زړ- -ور---لک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک
ljubi otroci ګر-----اش-م-نو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ګ-ا---م--وم-نو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو
nesramni otroci ش--ر-ي ما--مان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
ش---ت- -اشو-ان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان
pridni otroci ښ- ماشو-ان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
ښه --ش-م-ن ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -