Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   ps صفتونه ۱

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
stara ženska ی-ه ب--- -ځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
یو---وډ----ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
debela ženska یو- غ-ړه---ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
یوه----ه-ښځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
radovedna ženska ی-- م---- ښځه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
yo- -t-------a y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
nov avto ی--------ټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
ی--ن---مو-ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
hiter avto یو---ک-م--ر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
ی--چ-ک -و-ر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
udoben avto ی---ر-------و-ر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
y- r---d- m--r y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr
modra obleka نیلي-جامې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
نیل-----ې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې
rdeča obleka س-- -ا-ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
سو---ا-ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې
zelena obleka شن---ا-ې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
ش-ه ---ې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې
črna torbica یو--تور --وړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
ی-- تو- -څ-ړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه
rjava torbica یو--ن---ر--کڅوړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
یو- ---ا-ي --وړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه
bela torbica ی-ه---ینه--څوړه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
ی-ه سپ--ه-ک---ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje ښ- خلک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ښه-خلک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک
vljudni ljudje ش-ی---لک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
ش-یف--لک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک
zanimivi ljudje پ- --- پورې-خلک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
په --- پ--ې خلک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک
ljubi otroci ګران--ما-و--نو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ګ-ا-----ش-م--و ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو
nesramni otroci شرارت- ----مان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
ش-ا---------ان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان
pridni otroci ښ- -ا-و-ان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
ښه م--وم-ن ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -