Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   ps صفتونه ۱

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
stara ženska ی------ا-ښ-ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
ی-- ب-ډا --ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
debela ženska ی-ه---ړ----ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
ی---غوړ- --ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
radovedna ženska یو---ت--س -ځه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
y-- -t--s ---a y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
nov avto ی---و-----ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
یو نو- -و-ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
hiter avto ی--چ-ک -وټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
یو چ-ک --ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
udoben avto ی--آ----ده --ټر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
yo-rām-da ---r y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr
modra obleka ن------مې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
نیلي--امې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې
rdeča obleka س-ر -امې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
سور ج--ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې
zelena obleka ش-ه ج-مې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
شن- ج-مې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې
črna torbica یوه تور---و-ه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
یو- ت-ر ک-وړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه
rjava torbica یو- ن-و-ري -څ--ه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
یو----وار---څو-ه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه
bela torbica یوه--پ-ن- -څو-ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
یوه-سپین--ک-و-ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje ښ--خلک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ښه---ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک
vljudni ljudje ش-یف--لک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
شریف-خ-ک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک
zanimivi ljudje په-زړ- پورې--لک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
پ---ړ---ور--خلک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک
ljubi otroci ګ--نو-م---مانو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ګ-ان--ما--ما-و ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو
nesramni otroci ش---ت-----و-ان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
شرا-ت- -ا-و--ن ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان
pridni otroci ښ- ما----ن ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
ښ- م-شو-ان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -