Jezikovni vodič

sl Pijače   »   ps مشروبات

12 [dvanajst]

Pijače

Pijače

12 [ دولس ]

12 [ دولس ]

مشروبات

مشروبات

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
Pijem čaj. زه -ای -ښ-. ز_ چ__ څ___ ز- چ-ی څ-م- ----------- زه چای څښم. 0
زه-چای--ښم. ز_ چ__ څ___ ز- چ-ی څ-م- ----------- زه چای څښم.
Pijem kavo. ز--قه-ه -ښم. ز_ ق___ څ___ ز- ق-و- څ-م- ------------ زه قهوه څښم. 0
ز- -هوه-څ--. ز_ ق___ څ___ ز- ق-و- څ-م- ------------ زه قهوه څښم.
Pijem mineralno vodo. زه مع-ن---وب---ښ-. ز_ م____ ا___ څ___ ز- م-د-ي ا-ب- څ-م- ------------------ زه معدني اوبه څښم. 0
زه مع-ني--و-- څ-م. ز_ م____ ا___ څ___ ز- م-د-ي ا-ب- څ-م- ------------------ زه معدني اوبه څښم.
Piješ čaj z limono? ا-ا-ت-س--د-لیمو--ر---ا- څښ-؟ ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___ ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ- ---------------------------- ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟ 0
ایا ت--- -----و--ر--چا---ښ-؟ ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___ ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ- ---------------------------- ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
Piješ kavo s sladkorjem? ای- --------کر -----هوه--ښئ؟ ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___ ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ- ---------------------------- ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟ 0
ا---تا-و-د-شک--س---قه-ه---ئ؟ ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___ ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ- ---------------------------- ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
Piješ vodo z ledom? ا-ا--اس--ا-به---یخ--ر- څ-ئ؟ ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___ ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ- --------------------------- ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟ 0
ا-ا--اس--ا-به د--خ---- ---؟ ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___ ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ- --------------------------- ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
Tukaj je zabava. د--- ----ح---د-. د___ ی_ م___ د__ د-ت- ی- م-ف- د-. ---------------- دلته یو محفل دی. 0
دلت--ی----فل--ی. د___ ی_ م___ د__ د-ت- ی- م-ف- د-. ---------------- دلته یو محفل دی.
Ljudje pijejo penino. خل- شی--ی- څ-ي. خ__ ش_____ څ___ خ-ک ش-م-ی- څ-ي- --------------- خلک شیمپین څښي. 0
خلک ش-م--ن----. خ__ ش_____ څ___ خ-ک ش-م-ی- څ-ي- --------------- خلک شیمپین څښي.
Ljudje pijejo vino in pivo. خلک--ر-ب -- بیر څښي. خ__ ش___ ا_ ب__ څ___ خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي- -------------------- خلک شراب او بیر څښي. 0
خ-ک--راب-او ----څ--. خ__ ش___ ا_ ب__ څ___ خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي- -------------------- خلک شراب او بیر څښي.
Piješ alkohol? ا-ا ت-س- ش--- -ښئ؟ ا__ ت___ ش___ څ___ ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ- ------------------ ایا تاسو شراب څښئ؟ 0
ا----اسو شراب-څښئ؟ ا__ ت___ ش___ څ___ ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ- ------------------ ایا تاسو شراب څښئ؟
Piješ viski? ا-- -اس- وی-ک--څ--؟ ا__ ت___ و____ څ___ ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ- ------------------- ایا تاسو ویسکي څښئ؟ 0
ای- -اس- --سکي ---؟ ا__ ت___ و____ څ___ ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ- ------------------- ایا تاسو ویسکي څښئ؟
Piješ kolo z rumom? ایا -ا---د-ر- س---ک-لا -ښ-؟ ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___ ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ- --------------------------- ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟ 0
ا---تاسو د -م س---ک-لا --ئ؟ ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___ ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ- --------------------------- ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
Ne maram penine. زه---ښ--- -ر-- -ه-خ----. ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____ ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م- ------------------------ زه روښانه شراب نه خوښوم. 0
ز---وښانه شراب -ه خو-و-. ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____ ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م- ------------------------ زه روښانه شراب نه خوښوم.
Ne maram vina. زه ش--- ن------م ز_ ش___ ن_ خ____ ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م ---------------- زه شراب نه خوښوم 0
زه--ر-ب-نه--و--م ز_ ش___ ن_ خ____ ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م ---------------- زه شراب نه خوښوم
Ne maram piva. زه--ی- -- ---وم. ز_ ب__ ن_ خ_____ ز- ب-ر ن- خ-ښ-م- ---------------- زه بیر نه خوښوم. 0
زه-----نه-خو-و-. ز_ ب__ ن_ خ_____ ز- ب-ر ن- خ-ښ-م- ---------------- زه بیر نه خوښوم.
Dojenčki imajo radi mleko. ماشو- -ی-ې ---وي. م____ ش___ خ_____ م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي- ----------------- ماشوم شیدې خوښوي. 0
م-ش-م--یدې -وښ--. م____ ش___ خ_____ م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي- ----------------- ماشوم شیدې خوښوي.
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok. م-شوم - ک----او--ڼو -وس خ-ښو-. م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____ م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي- ------------------------------ ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي. 0
ما-و----کو-و -و--ڼو-----خ--و-. م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____ م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي- ------------------------------ ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke. د- --ه---ن---ج او--نګ--و--وس-----ی. د_ ښ__ د ن____ ا_ ا_____ ج__ خ_____ د- ښ-ه د ن-ر-ج ا- ا-ګ-ر- ج-س خ-ښ-ی- ----------------------------------- دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی. 0
d---d-a-d--ā-nj āo ān---o---- ---oy d_ ǩ___ d n____ ā_ ā_____ j__ ǩ____ d- ǩ-z- d n-r-j ā- ā-g-r- j-s ǩ-ǩ-y ----------------------------------- dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -