Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   am ተተኳሪ 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

ተተኳሪ 1

yeti’izazi ānik’ets’i 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina amharščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! በጣ- ሰነ--ነህ/--– በጣ- ሰ----ት----! በ__ ሰ__ ነ___ – በ__ ሰ__ አ______ በ-ም ሰ-ፍ ነ-/- – በ-ም ሰ-ፍ አ-ሁ-/-! ------------------------------ በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! 0
be-’--- s-n--i -ehi--hi---bet’ami---nef---tih---/ny-! b______ s_____ n_______ – b______ s_____ ā___________ b-t-a-i s-n-f- n-h-/-h- – b-t-a-i s-n-f- ā-i-u-i-n-ī- ----------------------------------------------------- bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! በ-ም--ዙ ት-ኛለ--ሽ-- -- አ-ተ-/ኚ! በ__ ብ_ ት______ – ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ኛ-ህ-ሽ – ብ- አ-ተ-/-! --------------------------- በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! 0
b--’----b-z- ti-enyale-i--hi – -izu---i---ya/-y-! b______ b___ t______________ – b___ ā____________ b-t-a-i b-z- t-t-n-a-e-i-s-i – b-z- ā-i-e-y-/-y-! ------------------------------------------------- bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! የመጣከ--ሽው ---ተ-/ሽ----ደህ-ሽ ነ--–-አምሽ---ሽ አርፍደህ-- አትም-/-! የ_______ አ______ አ______ ነ_ – አ______ አ______ አ______ የ-ጣ-ው-ሽ- አ-ሽ-ህ-ሽ አ-ፍ-ህ-ሽ ነ- – አ-ሽ-ህ-ሽ አ-ፍ-ህ-ሽ አ-ም-/-! ----------------------------------------------------- የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! 0
y-m-t’a-ew--sh--- ām---i-e-i/-hi---i------/-h- n-w- - ā----i-e-i/s----r--i-eh-/shi āti-it’a-c---! y________________ ā_____________ ā____________ n___ – ā_____________ ā____________ ā_____________ y-m-t-a-e-i-s-i-i ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i n-w- – ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i ā-i-i-’-/-h-ī- ------------------------------------------------------------------------------------------------- yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! በ-ም-ትስቃለ------- --ም ----/-! በ__ ት________ – በ__ አ______ በ-ም ት-ቃ-ህ-ያ-ሽ – በ-ም አ-ሳ-/-! --------------------------- በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! 0
b---a-i-ti-----le-i/y-----i –----’am--āt---k--/-’-! b______ t__________________ – b______ ā____________ b-t-a-i t-s-k-a-e-i-y-l-s-i – b-t-a-i ā-i-a-’-/-’-! --------------------------------------------------- bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! ስ-ናገር/--በፀ----- ---------ታ-አት---/ሪ! ስ______ በ___ ነ_ – በ__ በ___ አ_______ ስ-ና-ር-ሪ በ-ጥ- ነ- – በ-ም በ-ጥ- አ-ና-ር-ሪ- ----------------------------------- ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! 0
si--n-g--i/r- -e-͟s----i-a--e-i-–--e--a-i-be-͟---t’--- ā--n--e----ī! s____________ b__________ n___ – b______ b__________ ā____________ s-t-n-g-r-/-ī b-t-s-e-’-t- n-w- – b-t-a-i b-t-s-e-’-t- ā-i-a-e-i-r-! -------------------------------------------------------------------- sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! በጣም ---ት-ጣለህ-ጫለሽ - በጣም -- አት-ጣ/ጪ! በ__ ብ_ ት________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ – በ-ም ብ- አ-ጠ-/-! --------------------------------- በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! 0
b-t-am- --z--ti---t-a--h--c--al---- –-be-’a-- bi-u -ti--et’-/-h-ī! b______ b___ t_____________________ – b______ b___ ā______________ b-t-a-i b-z- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h- – b-t-a-i b-z- ā-i-’-t-a-c-’-! ------------------------------------------------------------------ bet’ami bizu tit’et’alehi/ch’aleshi – bet’ami bizu ātit’et’a/ch’ī!
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! በ---ብ- ታ--ለህ/ሻለ--– በ-ም -- አታጭስ/ሺ! በ__ ብ_ ታ________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ታ-ሳ-ህ-ሻ-ሽ – በ-ም ብ- አ-ጭ-/-! --------------------------------- በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! 0
b--’a-i---z- -ach’------i/-ha---hi - b--’a-i---zu -t----isi/---! b______ b___ t____________________ – b______ b___ ā_____________ b-t-a-i b-z- t-c-’-s-l-h-/-h-l-s-i – b-t-a-i b-z- ā-a-h-i-i-s-ī- ---------------------------------------------------------------- bet’ami bizu tach’esalehi/shaleshi – bet’ami bizu ātach’isi/shī!
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! በጣ-----ት-ራ-ህ--ያለሽ – በ----ዙ አ--ራ/-! በ__ ብ_ ት_________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ- – በ-ም ብ- አ-ስ-/-! ---------------------------------- በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! 0
be---m----z----ser--eh--r-yal-shi –-b--’--i b--u -t-s-r--r-! b______ b___ t___________________ – b______ b___ ā__________ b-t-a-i b-z- t-s-r-l-h-/-ī-a-e-h- – b-t-a-i b-z- ā-i-i-a-r-! ------------------------------------------------------------ bet’ami bizu tiseralehi/rīyaleshi – bet’ami bizu ātisira/rī!
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! በፍጥነት ት---ህ-ጃለሽ - -----ፍ-ነ- ---ዳ-ጂ! በ____ ት________ – በ__ በ____ አ______ በ-ጥ-ት ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ – በ-ም በ-ጥ-ት አ-ን-/-! ----------------------------------- በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! 0
b--i---ne----ined-lehi/j--e----– -e-’--i-b-------et- --inid----! b__________ t_________________ – b______ b__________ ā__________ b-f-t-i-e-i t-n-d-l-h-/-a-e-h- – b-t-a-i b-f-t-i-e-i ā-i-i-a-j-! ---------------------------------------------------------------- befit’ineti tinedalehi/jaleshi – bet’ami befit’ineti ātinida/jī!
Vstanite, gospod Müller! ይ-ሱ--ቶ ---! ይ__ አ_ ሙ___ ይ-ሱ አ- ሙ-ር- ----------- ይነሱ አቶ ሙለር! 0
y-n-----to-mul-ri! y_____ ā__ m______ y-n-s- ā-o m-l-r-! ------------------ yinesu āto muleri!
Sedite, gospod Müller! ይቀመ---ቶ ሙ-ር! ይ___ አ_ ሙ___ ይ-መ- አ- ሙ-ር- ------------ ይቀመጡ አቶ ሙለር! 0
y---em-t-u -to---l---! y_________ ā__ m______ y-k-e-e-’- ā-o m-l-r-! ---------------------- yik’emet’u āto muleri!
Ostanite na mestu, gospod Müller! ተ-ምጠ---ቆዩ አቶ ሙ-ር! ተ____ ይ__ አ_ ሙ___ ተ-ም-ው ይ-ዩ አ- ሙ-ር- ----------------- ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! 0
te-’em---ewi ----oyu ā-o---le--! t___________ y______ ā__ m______ t-k-e-i-’-w- y-k-o-u ā-o m-l-r-! -------------------------------- tek’emit’ewi yik’oyu āto muleri!
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) ትእግ--ኛ ይኑ-ዎ! ት_____ ይ____ ት-ግ-ተ- ይ-ር-! ------------ ትእግስተኛ ይኑርዎ! 0
ti----sitenya--in--iw-! t____________ y________ t-’-g-s-t-n-a y-n-r-w-! ----------------------- ti’igisitenya yinuriwo!
Ne hitite! ጊዜ----ጠ-ሙ! ጊ___ ይ____ ጊ-ዎ- ይ-ቀ-! ---------- ጊዜዎን ይጠቀሙ! 0
gī-ēwon----t’--’-m-! g_______ y__________ g-z-w-n- y-t-e-’-m-! -------------------- gīzēwoni yit’ek’emu!
Počakajte trenutek! ጥ-- ይ--! ጥ__ ይ___ ጥ-ት ይ-ዩ- -------- ጥቂት ይቆዩ! 0
t-i-’-t- yik--y-! t_______ y_______ t-i-’-t- y-k-o-u- ----------------- t’ik’īti yik’oyu!
Bodite previdni! ይ-ንቀቁ! ይ_____ ይ-ን-ቁ- ------ ይጠንቀቁ! 0
yi--enik-----! y_____________ y-t-e-i-’-k-u- -------------- yit’enik’ek’u!
Bodite točni! በ--- ---! በ___ ይ___ በ-ኣ- ይ-ኙ- --------- በሰኣት ይገኙ! 0
bese’--- -i--n--! b_______ y_______ b-s-’-t- y-g-n-u- ----------------- bese’ati yigenyu!
Ne bodite neumni (trapasti)! ደደ- --ሁ-! ደ__ አ____ ደ-ብ አ-ሁ-! --------- ደደብ አይሁኑ! 0
d----i -yih-n-! d_____ ā_______ d-d-b- ā-i-u-u- --------------- dedebi āyihunu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -