| že enkrat (že kdaj) – še nikoli |
م--ې ----څ--- مخ-ې
م___ - ه_____ م___
م-ک- - ه-څ-ل- م-ک-
------------------
مخکې - هیڅکله مخکې
0
م------ه-څ-----خ-ې
م___ - ه_____ م___
م-ک- - ه-څ-ل- م-ک-
------------------
مخکې - هیڅکله مخکې
|
že enkrat (že kdaj) – še nikoli
مخکې - هیڅکله مخکې
مخکې - هیڅکله مخکې
|
| Ali ste že bili kdaj v Berlinu? |
ا---تاس- ک-ه-ب--ین-ته -ل------ت؟
ا__ ت___ ک__ ب____ ت_ ت___ ی____
ا-ا ت-س- ک-ه ب-ل-ن ت- ت-ل- ی-س-؟
--------------------------------
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟
0
ā---t--o k-a ------ta-t-ly----t
ā__ t___ k__ b____ t_ t___ y___
ā-ā t-s- k-a b-l-n t- t-l- y-s-
-------------------------------
āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
|
Ali ste že bili kdaj v Berlinu?
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟
āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
|
| Ne, še nikoli. |
نه-ه----ه --.
ن_ ه_____ ن__
ن- ه-څ-ل- ن-.
-------------
نه هیڅکله نه.
0
نه --څ-له-نه.
ن_ ه_____ ن__
ن- ه-څ-ل- ن-.
-------------
نه هیڅکله نه.
|
Ne, še nikoli.
نه هیڅکله نه.
نه هیڅکله نه.
|
| nekdo – nihče |
څو- هی--ک
څ__ ه____
څ-ک ه-څ-ک
---------
څوک هیڅوک
0
څ-ک-هی-وک
څ__ ه____
څ-ک ه-څ-ک
---------
څوک هیڅوک
|
nekdo – nihče
څوک هیڅوک
څوک هیڅوک
|
| Poznate tukaj koga? |
ا-ا-ت------ته-څ-- پیژ--؟
ا__ ت___ د___ څ__ پ_____
ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ-
------------------------
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
0
ا-ا تا-----ته --ک-پ---ئ؟
ا__ ت___ د___ څ__ پ_____
ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ-
------------------------
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
|
Poznate tukaj koga?
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
|
| Ne, tukaj ne poznam nikogar. |
نه- ز---لته-ه-څو- ن- پ--ن-.
ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____
ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م-
---------------------------
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
0
نه- -ه--ل-ه--ی-وک ن- پی-ن-.
ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____
ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م-
---------------------------
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
|
Ne, tukaj ne poznam nikogar.
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
|
| še – nič več |
لاه- - ن-- نه
ل___ - ن__ ن_
ل-ه- - ن-ر ن-
-------------
لاهم - نور نه
0
ل-هم - ن---نه
ل___ - ن__ ن_
ل-ه- - ن-ر ن-
-------------
لاهم - نور نه
|
še – nič več
لاهم - نور نه
لاهم - نور نه
|
| Ali ostajate še dolgo tu? |
ا-ا----و--- -ل---ب--ځا----ت- ش-؟
ا__ ت___ ب_ د___ ب_ ځ__ پ___ ش__
ا-ا ت-س- ب- د-ت- ب- ځ-ی پ-ت- ش-؟
--------------------------------
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟
0
āyā --s------l-a-----z-- pātê š
ā__ t___ b_ d___ b_ d___ p___ š
ā-ā t-s- b- d-t- b- d-ā- p-t- š
-------------------------------
āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
|
Ali ostajate še dolgo tu?
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟
āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
|
| Ne, ne ostanem več dolgo tu. |
ن-،--ه-ب--د--- -ور----ې نه --.
ن__ ز_ ب_ د___ ن__ پ___ ن_ ش__
ن-، ز- ب- د-ت- ن-ر پ-ت- ن- ش-.
------------------------------
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم.
0
na -a ba -l---nor pā-- na-šm
n_ z_ b_ d___ n__ p___ n_ š_
n- z- b- d-t- n-r p-t- n- š-
----------------------------
na za ba dlta nor pātê na šm
|
Ne, ne ostanem več dolgo tu.
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم.
na za ba dlta nor pātê na šm
|
| še (ne)kaj – nič več |
بل ---------څ- نه
ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_
ب- څ- - ن-ر څ- ن-
-----------------
بل څه - نور څه نه
0
بل-څ--- نور څ---ه
ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_
ب- څ- - ن-ر څ- ن-
-----------------
بل څه - نور څه نه
|
še (ne)kaj – nič več
بل څه - نور څه نه
بل څه - نور څه نه
|
| Bi radi še kaj popili? |
ایا --س---- --ل -واړئ؟
ا__ ت___ ب_ څ__ غ_____
ا-ا ت-س- ب- څ-ل غ-ا-ئ-
----------------------
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟
0
āyā t--o--l-ts-l--o-ṟ
ā__ t___ b_ t___ ǧ___
ā-ā t-s- b- t-ǩ- ǧ-ā-
---------------------
āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
|
Bi radi še kaj popili?
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟
āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
|
| Ne, ne želim nič več. |
نه،-ز- --ر--- ن---واړ-.
ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م-
-----------------------
نه، زه نور څه نه غواړم.
0
نه--زه-نو- څه-ن---وا--.
ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م-
-----------------------
نه، زه نور څه نه غواړم.
|
Ne, ne želim nič več.
نه، زه نور څه نه غواړم.
نه، زه نور څه نه غواړم.
|
| že (ne)kaj – še nič |
ی- -ه-- -ر-ا--ه --- نه
ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_
ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن-
----------------------
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
0
ی- ---- ----و-- ه-څ-نه
ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_
ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن-
----------------------
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
|
že (ne)kaj – še nič
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
|
| Ali ste že kaj pojedli? |
تر ا--ه م- څه--و--ي دي؟
ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__
ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟
-----------------------
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
0
تر--و-ه-م- څ- خ---ي-دي؟
ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__
ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟
-----------------------
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
|
Ali ste že kaj pojedli?
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
|
| Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). |
نه- م---ر-اوسه -ه----د- -و-لي.
ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____
ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي-
------------------------------
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
0
نه--م--تر -وسه--ه ن- -ي-خوړلي.
ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____
ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي-
------------------------------
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
|
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla).
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
|
| še (ne)kdo – nihče več |
ب--څوک - -----ی--ک
ب_ څ__ - ن__ ه____
ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک
------------------
بل څوک - نور هیڅوک
0
بل څو- - ن-ر---څوک
ب_ څ__ - ن__ ه____
ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک
------------------
بل څوک - نور هیڅوک
|
še (ne)kdo – nihče več
بل څوک - نور هیڅوک
بل څوک - نور هیڅوک
|
| Bi še kdo rad kavo? |
څ-- ---قه-ه---ا--؟
څ__ ی_ ق___ غ_____
څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي-
------------------
څوک یو قهوه غواړي؟
0
څو---و --وه----ړي؟
څ__ ی_ ق___ غ_____
څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي-
------------------
څوک یو قهوه غواړي؟
|
Bi še kdo rad kavo?
څوک یو قهوه غواړي؟
څوک یو قهوه غواړي؟
|
| Ne, nihče več. |
ن---ن---هیڅو- نه.
ن__ ن__ ه____ ن__
ن-، ن-ر ه-څ-ک ن-.
-----------------
نه، نور هیڅوک نه.
0
na --- ayt--- na
n_ n__ a_____ n_
n- n-r a-t-o- n-
----------------
na nor aytsok na
|
Ne, nihče več.
نه، نور هیڅوک نه.
na nor aytsok na
|