Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   ro Imperativ 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina romunščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! E-----tât--e --n-ş - n- -ai-fi---ât -e-le---! E___ a___ d_ l____ – n_ m__ f_ a___ d_ l_____ E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! Do--i--ş--de mult - nu --- --rm----a de-mult! D____ a__ d_ m___ – n_ m__ d____ a__ d_ m____ D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Vii --ea târ-i- – -u--a--ven--aşa -e --rziu! V__ p___ t_____ – n_ m__ v___ a__ d_ t______ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! R-zi p-e- t-re-– -u -----âde-a-- -e---r-! R___ p___ t___ – n_ m__ r___ a__ d_ t____ R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! Vorbe--i -şa -e î-cet-–----mai -orb- aş- -e -nce-! V_______ a__ d_ î____ – n_ m__ v____ a__ d_ î_____ V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! B-- p-ea -ult –--u-mai be- a----e --lt! B__ p___ m___ – n_ m__ b__ a__ d_ m____ B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! F-me-i---------- – nu -a- f-ma-a-a-d--m-l-! F_____ p___ m___ – n_ m__ f___ a__ d_ m____ F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! M-n-e--- pre- -u-t-- n------m-nc--a-- -- ---t! M_______ p___ m___ – n_ m__ m____ a__ d_ m____ M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Co--uc- a-a--- ---ede----- mai-c---u--ş--d- -e--de! C______ a__ d_ r_____ – n_ m__ c____ a__ d_ r______ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Vstanite, gospod Müller! Rid-caţ--v- d-mnul---ül--r! R__________ d______ M______ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Sedite, gospod Müller! Aş-zaţi-v- d---ule ----er! A_________ d______ M______ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! Ră-âneţi p---ca-- -o----e M-----! R_______ p_ s____ d______ M______ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) A---i ră-dare! A____ r_______ A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Ne hitite! L-s-ţ--v- t-m-! L________ t____ L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Počakajte trenutek! A-tep-a-- un m-----! A________ u_ m______ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Bodite previdni! F-ţ------t! F___ a_____ F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Bodite točni! Fi---p-nc-ua-! F___ p________ F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! N- fiţi --ost! N_ f___ p_____ N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -