Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 1   »   ps ملکیت ضمیر 1

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

Svojilni zaimki 1

66 [ شپیته ]

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
jaz – moj زه---ما ز_ -___ ز- --م- ------- زه -زما 0
z--zmā z_ z__ z- z-ā ------ za zmā
Ne najdem svojega ključa. ز- خ-له چ--ی-نشم مون-لی ز_ خ___ چ___ ن__ م_____ ز- خ-ل- چ-ب- ن-م م-ن-ل- ----------------------- زه خپله چابی نشم موندلی 0
z--ǩpl---āb- nšm -on--y z_ ǩ___ ç___ n__ m_____ z- ǩ-l- ç-b- n-m m-n-l- ----------------------- za ǩpla çāby nšm mondly
Ne najdem svoje vozovnice. زه -پل-ټ-------م-ن-ل-. ز_ خ__ ټ__ ن__ م______ ز- خ-ل ټ-ټ ن-م م-ن-ل-. ---------------------- زه خپل ټکټ نشم موندلی. 0
زه---ل --- ن-م-م-ن---. ز_ خ__ ټ__ ن__ م______ ز- خ-ل ټ-ټ ن-م م-ن-ل-. ---------------------- زه خپل ټکټ نشم موندلی.
ti – tvoj ته----ا ت_ -___ ت- --ت- ------- ته -ستا 0
t- s-ā t_ s__ t- s-ā ------ ta stā
Si našel svoj ključ? آیا -- خپ---چاب------ ک-ه? آ__ ت_ خ___ چ___ پ___ ک___ آ-ا ت- خ-ل- چ-ب- پ-د- ک-ه- -------------------------- آیا تا خپله چابی پیدا کړه? 0
y-----ǩ--a ---- -ydā kṟa y_ t_ ǩ___ ç___ p___ k__ y- t- ǩ-l- ç-b- p-d- k-a ------------------------ yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
Si našel svojo vozovnico? ایا تا---خپ- -کټ---ند-ی؟ ا__ ت___ خ__ ټ__ م______ ا-ا ت-س- خ-ل ټ-ټ م-ن-ل-؟ ------------------------ ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ 0
ا-ا--ا-و--پل-ټک- --ن-لی؟ ا__ ت___ خ__ ټ__ م______ ا-ا ت-س- خ-ل ټ-ټ م-ن-ل-؟ ------------------------ ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
on – njegov هغه -غه ه__ ه__ ه-ه ه-ه ------- هغه هغه 0
a-----a a__ a__ a-a a-a ------- aǧa aǧa
Ali veš, kje je njegov ključ? ا-- تا-و پو-ی----ې - -غه----ی چ-ر-----؟ ا__ ت___ پ_____ چ_ د ه__ چ___ چ____ د__ ا-ا ت-س- پ-ه-ږ- چ- د ه-ه چ-ب- چ-ر-ه د-؟ --------------------------------------- ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ 0
ā-- -ās- po--g ç----aǧ- ---y çy--a-da ā__ t___ p____ ç_ d a__ ç___ ç____ d_ ā-ā t-s- p-a-g ç- d a-a ç-b- ç-r-a d- ------------------------------------- āyā tāso poayg çê d aǧa çāby çyrta da
Ali veš, kje je njegova vozovnica? ا-ا ت-س---وه--ئ----د -غ--ټکټ -یر-----؟ ا__ ت___ پ_____ چ_ د ه__ ټ__ چ____ د__ ا-ا ت-س- پ-ه-ږ- چ- د ه-ه ټ-ټ چ-ر-ه د-؟ -------------------------------------- ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ 0
ا-ا-تاس---و---ئ-چې-- هغه-ټ-----رت- -ی؟ ا__ ت___ پ_____ چ_ د ه__ ټ__ چ____ د__ ا-ا ت-س- پ-ه-ږ- چ- د ه-ه ټ-ټ چ-ر-ه د-؟ -------------------------------------- ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟
ona – njen هغ- –--غې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې 0
ه-ه --هغې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې
Njenega denarja ni več. س--س--پی-ې -ر---ي. س____ پ___ و__ د__ س-ا-و پ-س- و-ک د-. ------------------ ستاسو پیسې ورک دي. 0
st-so p--ê--rk---y s____ p___ o__ d__ s-ā-o p-s- o-k d-y ------------------ stāso pysê ork dêy
In njene kreditne kartice tudi ni več. ا- - هغ- -ر-ډ---کار---م----. ا_ د ه__ ک_____ ک___ ه_ ل___ ا- د ه-ې ک-ی-ی- ک-ر- ه- ل-ړ- ---------------------------- او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. 0
ا--- هغ- -ری----ک-ر--هم ---. ا_ د ه__ ک_____ ک___ ه_ ل___ ا- د ه-ې ک-ی-ی- ک-ر- ه- ل-ړ- ---------------------------- او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ.
mi – naš م----موږ م__ ز___ م-ږ ز-و- -------- موږ زموږ 0
م-ږ-زم-ږ م__ ز___ م-ږ ز-و- -------- موږ زموږ
Naš dedek je bolan. ز-وږ نیک--ن--و-- د-. ز___ ن___ ن_____ د__ ز-و- ن-ک- ن-ر-غ- د-. -------------------- زموږ نیکه ناروغه ده. 0
زم-- ---ه--ارو-ه --. ز___ ن___ ن_____ د__ ز-و- ن-ک- ن-ر-غ- د-. -------------------- زموږ نیکه ناروغه ده.
Naša babica je zdrava. ز----ا-----غه د-. ز___ ا__ ر___ د__ ز-و- ا-ا ر-غ- د-. ----------------- زموږ انا روغه ده. 0
ز-و- -نا-ر--ه---. ز___ ا__ ر___ د__ ز-و- ا-ا ر-غ- د-. ----------------- زموږ انا روغه ده.
vi – vaš ته - س-ا-و ت_ – س____ ت- – س-ا-و ---------- ته – ستاسو 0
ta s--so t_ s____ t- s-ā-o -------- ta stāso
Otroci, kje je vaš oči (ati)? م---مان---پ-ا- م- -یر-ه-د-؟ م________ پ___ م_ چ____ د__ م-ش-م-ن-، پ-ا- م- چ-ر-ه د-؟ --------------------------- ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ 0
م---م--و--پل---م---ی-ت--د-؟ م________ پ___ م_ چ____ د__ م-ش-م-ن-، پ-ا- م- چ-ر-ه د-؟ --------------------------- ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟
Otroci, kje je vaša mami? ما--مان،--و- -و-چ-----د-؟ م_______ م__ م_ چ____ د__ م-ش-م-ن- م-ر م- چ-ر-ه د-؟ ------------------------- ماشومان، مور مو چیرته ده؟ 0
m-š-------r--- ç-rt--da m______ m__ m_ ç____ d_ m-š-m-n m-r m- ç-r-a d- ----------------------- māšomān mor mo çyrta da

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -