Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 1   »   ps د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Odvisni stavki z da 1

91 [ یو نوي ]

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
Vreme bo morda jutri boljše. ښا-- --ا هوا--ه---. ښ___ س__ ه__ ښ_ و__ ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-. ------------------- ښايي سبا هوا ښه وي. 0
ښاي---ب- ه-- ښه وي. ښ___ س__ ه__ ښ_ و__ ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-. ------------------- ښايي سبا هوا ښه وي.
Odkod veste to? ت---ن-ه پوهېږ-؟ ت_ څ___ پ______ ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟ --------------- ته څنګه پوهېږې؟ 0
ته څ-ګ- -وهېږ-؟ ت_ څ___ پ______ ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟ --------------- ته څنګه پوهېږې؟
Upam, da bo boljše. زه ---- --م--ې-ښ--شي. ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__ ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-. --------------------- زه هیله لرم چې ښه شي. 0
زه---ل- لر- چ- ښه-شي. ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__ ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-. --------------------- زه هیله لرم چې ښه شي.
Prav gotovo pride. هغه--- خا-خ- راځي. ه__ ب_ خ____ ر____ ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-. ------------------ هغه به خامخا راځي. 0
ه-ه--ه خامخ- ر--ي. ه__ ب_ خ____ ر____ ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-. ------------------ هغه به خامخا راځي.
Je to zanesljivo? ا-- دا-یق--اً---؟ ا__ د_ ی____ د__ ا-ا د- ی-ی-ا- د-؟ ----------------- ایا دا یقیناً دی؟ 0
ā-ā--- y--n---y ā__ d_ y____ d_ ā-ā d- y-y-ā d- --------------- āyā dā ykynā dy
Vem, da pride. زه-پو-----چ--هغه -اځي. ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____ ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-. ---------------------- زه پوهیږم چې هغه راځي. 0
زه پوهیږم چ----ه ر-ځ-. ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____ ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-. ---------------------- زه پوهیږم چې هغه راځي.
Zagotovo pokliče. ه----- خ---ا-زن----هي. ه__ ب_ خ____ ز__ و____ ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-. ---------------------- هغه به خامخا زنګ ووهي. 0
هغه--- خام-ا زنګ-ووه-. ه__ ب_ خ____ ز__ و____ ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-. ---------------------- هغه به خامخا زنګ ووهي.
Res? (Resnično?) ر--ی-؟ ر_____ ر-ت-ا- ------ رښتیا؟ 0
rǩtyā r____ r-t-ā ----- rǩtyā
Mislim, da bo poklical. ز--فک--کو--چ- --ه --- و---. ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ز__ و____ ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ز-ګ و-ه-. --------------------------- زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. 0
z----r---m ç- a------ o---y z_ f__ k__ ç_ a__ z__ o____ z- f-r k-m ç- a-a z-g o-a-y --------------------------- za fkr kom çê aǧa zng ooaêy
To vino je gotovo staro. ش----------ي. ش___ ز___ و__ ش-ا- ز-ړ- و-. ------------- شراب زاړه وي. 0
šrāb---ṟ----y š___ z___ o__ š-ā- z-ṟ- o-y ------------- šrāb zāṟa oêy
Veste to gotovo? ا-ا-تاسو-----مه ---- پ-هی--؟ ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______ ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ 0
ا-ا تا---په --ه -وګه پو-ی--؟ ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______ ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
Domnevam, da je staro. زه ګو-ان ک----- ه-- زوړ--ی. ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__ ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-. --------------------------- زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. 0
ز- ګ---ن --م--ې-هغ- ----دی. ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__ ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-. --------------------------- زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
Naš šef dobro izgleda. زم-- مشر-ښ- ښ-ار-. ز___ م__ ښ_ ښ_____ ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي- ------------------ زموږ مشر ښه ښکاري. 0
ز-وږ --ر ښ- ښ--ر-. ز___ م__ ښ_ ښ_____ ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي- ------------------ زموږ مشر ښه ښکاري.
Se vam zdi? ایا تاسو ف-ر-ک-----.؟ ا__ ت___ ف__ ک__ .___ ا-ا ت-س- ف-ر ک-ئ .-.- --------------------- ایا تاسو فکر کوئ ...؟ 0
ā-- -āso -k- -o ā__ t___ f__ k_ ā-ā t-s- f-r k- --------------- āyā tāso fkr ko
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. ز- ف-- کو----- --قع-ا--ی--ښ--ی دی. ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__ ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-. ---------------------------------- زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. 0
ز- --ر ------- -اقعی- -----ک-ی--ی. ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__ ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-. ---------------------------------- زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
Šef ima gotovo kakšno punco. مشر-ی----ً ی----لګ-ې لري. م__ ی____ ی__ م____ ل___ م-ر ی-ی-ا- ی-ه م-ګ-ې ل-ي- ------------------------- مشر یقیناً یوه ملګرې لري. 0
m-- y--n--yoa--lg-ê l-êy m__ y____ y__ m____ l___ m-r y-y-ā y-a m-g-ê l-ê- ------------------------ mšr ykynā yoa mlgrê lrêy
Res tako mislite? دو- -ا-عیا -ا-- ---؟ د__ و_____ ب___ ل___ د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي- -------------------- دوی واقعیا باور لري؟ 0
د-- و---یا------لر-؟ د__ و_____ ب___ ل___ د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي- -------------------- دوی واقعیا باور لري؟
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. د--خ--- م--نه-ده-چ- --- -و-م-ګ-----ر-. د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____ د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-. -------------------------------------- دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. 0
د--خ--ا ممک-ه د--چې -غه ی--ملګر- و---. د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____ د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-. -------------------------------------- دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -