Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   ar ‫صيغة الأمر 1‬

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

‫89 [تسعة وثمانون]

89 [tsieat wathamanun]

‫صيغة الأمر 1‬

ṣīghat al-amr 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! أنت -سول ج--- ــ-ـ -ا ت-- ----اً --ا-! أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___ أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-! -------------------------------------- أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً! 0
ant--ka--l---dd-n--------ku- k-sūla- ji--an! a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______ a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-! -------------------------------------------- anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! أنت -نام-طوي-ا------ لا-ت-ا--ط-يل--! أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____ أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً! 0
an---t--ā----w-l---— -- tan-- ṭ-wī-a-! a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______ a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n- -------------------------------------- anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! ل-- -أخ-ت-ك-ي--- -ـ-ـ -ا تتأخر ك-ي-ا-! ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____ ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-! -------------------------------------- لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً! 0
l---d-t-’ak-----t- -at---a--—-lā-ta-a--khkhar k-t-----! l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________ l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-! ------------------------------------------------------- laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! أنت-ت-حك ب-----ال- ـــ- -ا ت-حك-بصو- -ا--! أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___ أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-! ------------------------------------------ أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ! 0
a--- t-ḍḥak-----awt ---in - l--ta---k bi-ṣ-w- ‘ā--n! a___ t_____ b______ ‘ā___ — l_ t_____ b______ ‘ā____ a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n- ---------------------------------------------------- anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! أن---ت--ث---دو- -د-- ---- -ا تتح-- به----ش--د! أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____ أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-! ---------------------------------------------- أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد! 0
a--a----a-----th-bi-h-dū’ s-adī--— -ā-t-t-ḥ-d---h -i-hu----sh---d! a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______ a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-! ------------------------------------------------------------------ anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! أ---تشر---ث---- ـ-ـ---ا تش-ب--ث----! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً! 0
a--a tas-ra----th-ra- - l- t--h-ab --thī--n! a___ t______ k_______ — l_ t______ k________ a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-! -------------------------------------------- anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! أن----خن-ك------ـ-ــ-ل----خن ك-ير--! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً! 0
an----ud-k-in-k--hīra--—-l- t-dakh-n -a-----n! a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________ a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-! ---------------------------------------------- anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! أ-ت تعم- كث-راً-ـ--ـ ل--تعمل-ك---ا-! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً! 0
an-a t-‘--- -----ra- —-lā-ta--a- k-t-ī--n! a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________ a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-! ------------------------------------------ anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! أ-- ت--- --رعة ---ر---ـ-- -ا تق-د ----ة--ب-ر-! أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____ أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة- ---------------------------------------------- أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة! 0
a-------ūd-bi-ur--h----īrah-—-l- t-q-- bis-r--h-kab--a-! a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______ a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h- -------------------------------------------------------- anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Vstanite, gospod Müller! ‫ا---- ي- --د ---ر! ‫ا____ ي_ س__ م____ ‫-ن-ض- ي- س-د م-ل-! ------------------- ‫انهض، يا سيد مولر! 0
i-h------ -----------r! i_____ y_ s_____ m_____ i-h-d- y- s-y-i- m-l-r- ----------------------- inhad, yā sayyid mūlar!
Sedite, gospod Müller! ‫ا--س--ي--س-----ل-! ‫ا____ ي_ س__ م____ ‫-ج-س- ي- س-د م-ل-! ------------------- ‫اجلس، يا سيد مولر! 0
ij---,-yā---yy-d mūl-r! i_____ y_ s_____ m_____ i-l-s- y- s-y-i- m-l-r- ----------------------- ijlis, yā sayyid mūlar!
Ostanite na mestu, gospod Müller! ا------ل---- يا --د-----! ا___ ج_____ ي_ س__ م____ ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-! ------------------------- ابقى جالساً، يا سيد مولر! 0
i--a jā-i---- y- -ayy-d ----r! i___ j_______ y_ s_____ m_____ i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r- ------------------------------ ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) ك- -بو---! ك_ ص_____ ك- ص-و-ا-! ---------- كن صبوراً! 0
k-n -a--r-n! k__ ṣ_______ k-n ṣ-b-r-n- ------------ kun ṣabūran!
Ne hitite! ‫-ذ-وق-ك! ‫خ_ و____ ‫-ذ و-ت-! --------- ‫خذ وقتك! 0
kh--h-wa-t-k! k____ w______ k-u-h w-q-a-! ------------- khudh waqtak!
Počakajte trenutek! ‫ان-ظر لحظة! ‫ا____ ل____ ‫-ن-ظ- ل-ظ-! ------------ ‫انتظر لحظة! 0
in-a--r -----h! i______ l______ i-t-ẓ-r l-ḥ-a-! --------------- intaẓir laḥẓah!
Bodite previdni! ‫-ن ح----! ‫ك_ ح____ ‫-ن ح-ر-ً- ---------- ‫كن حذراً! 0
kun----hi--n! k__ ḥ________ k-n ḥ-d-i-a-! ------------- kun ḥadhiran!
Bodite točni! ‫ك--د-يقاً-في الم-ا-يد! ‫ك_ د____ ف_ ا________ ‫-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-! ----------------------- ‫كن دقيقاً في المواعيد! 0
ku- d----an f- ----awā‘ī-! k__ d______ f_ a__________ k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-! -------------------------- kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Ne bodite neumni (trapasti)! ‫-- تكن--بياً! ‫ل_ ت__ غ____ ‫-ا ت-ن غ-ي-ً- -------------- ‫لا تكن غبياً! 0
l---a--n-gh---yan! l_ t____ g________ l- t-k-n g-a-ī-a-! ------------------ lā takun ghabīyan!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -