Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   ar ‫صيغة الأمر 1‬

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

‫89 [تسعة وثمانون]

89 [tsieat wathamanun]

‫صيغة الأمر 1‬

ṣīghat al-amr 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! أ-ت --ول-جدا- ــ-- لا-ت-ن ك-ولا--جد--! أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___ أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-! -------------------------------------- أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً! 0
ant--k--ūl------- —--ā tak-- -a----n --dd-n! a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______ a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-! -------------------------------------------- anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! أ-- -----طويلا- --ــ-ل- -ن-----ي-اً! أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____ أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً! 0
a-t- ta--m ṭ--ī--n - lā t-n---ṭa-īl-n! a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______ a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n- -------------------------------------- anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! ل-- -أ-----ث--اً---ــ-لا--ت-خر -ثيرا-! ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____ ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-! -------------------------------------- لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً! 0
l-q-d-t-’-k-k-a-ta--athī----- l- --t------h-r --t-----! l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________ l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-! ------------------------------------------------------- laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! أنت-تض-- -صوت -الٍ ـــ--لا---ح- -ص-ت -ال-! أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___ أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-! ------------------------------------------ أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ! 0
a-t- taḍḥa- ---ṣ--t-‘-li--— -ā --ḍ--- -----wt-‘āl--! a___ t_____ b______ ‘ā___ — l_ t_____ b______ ‘ā____ a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n- ---------------------------------------------------- anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! أ-- -تحدث --د---ش-يد-ــ-ـ-لا تتحد- به--ء-----! أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____ أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-! ---------------------------------------------- أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد! 0
anta-t--a-----t- b----dū----adīd-— -- t-t----da-- b----dū’ shad--! a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______ a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-! ------------------------------------------------------------------ anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! أنت ---ب--ث-راً------ل----ر- ----ا-! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً! 0
ant----s-r-- ka---ran - -ā-t--h------t--r--! a___ t______ k_______ — l_ t______ k________ a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-! -------------------------------------------- anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! أن--تد-ن-كث---- ------ا ت----كثي-اً! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً! 0
an-a-t--a---- --th--an —-l--t---k-i- ka--īr--! a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________ a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-! ---------------------------------------------- anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! أ-----مل ك----ً----- -ا تع-- -ثير-ً! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً! 0
a-t----‘-al --thīra- — ---t-‘m---k--hīr--! a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________ a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-! ------------------------------------------ anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! أ---ت--- بس-ع- ك-----ـ-ــ -ا---و- بسرع--كب---! أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____ أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة- ---------------------------------------------- أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة! 0
a-ta taq---b---r--h-k-b-r-h-- lā-----d b-s-------abī-a-! a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______ a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h- -------------------------------------------------------- anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Vstanite, gospod Müller! ‫--ه---ي- --- -ولر! ‫ا____ ي_ س__ م____ ‫-ن-ض- ي- س-د م-ل-! ------------------- ‫انهض، يا سيد مولر! 0
i--ad- yā-----i- -ū--r! i_____ y_ s_____ m_____ i-h-d- y- s-y-i- m-l-r- ----------------------- inhad, yā sayyid mūlar!
Sedite, gospod Müller! ‫ا---، -- -ي--مول-! ‫ا____ ي_ س__ م____ ‫-ج-س- ي- س-د م-ل-! ------------------- ‫اجلس، يا سيد مولر! 0
i--is, -- -ay-i--m---r! i_____ y_ s_____ m_____ i-l-s- y- s-y-i- m-l-r- ----------------------- ijlis, yā sayyid mūlar!
Ostanite na mestu, gospod Müller! ا-----السا-، يا -يد --لر! ا___ ج_____ ي_ س__ م____ ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-! ------------------------- ابقى جالساً، يا سيد مولر! 0
i-qa-jāl----, -ā-s-yy-- -ūl-r! i___ j_______ y_ s_____ m_____ i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r- ------------------------------ ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) ك- ص-----! ك_ ص_____ ك- ص-و-ا-! ---------- كن صبوراً! 0
k-n-ṣ--ū-an! k__ ṣ_______ k-n ṣ-b-r-n- ------------ kun ṣabūran!
Ne hitite! ‫خذ و--ك! ‫خ_ و____ ‫-ذ و-ت-! --------- ‫خذ وقتك! 0
k--dh-w----k! k____ w______ k-u-h w-q-a-! ------------- khudh waqtak!
Počakajte trenutek! ‫-ن-------ة! ‫ا____ ل____ ‫-ن-ظ- ل-ظ-! ------------ ‫انتظر لحظة! 0
inta----laḥ-a-! i______ l______ i-t-ẓ-r l-ḥ-a-! --------------- intaẓir laḥẓah!
Bodite previdni! ‫كن---را-! ‫ك_ ح____ ‫-ن ح-ر-ً- ---------- ‫كن حذراً! 0
k-n----h-r-n! k__ ḥ________ k-n ḥ-d-i-a-! ------------- kun ḥadhiran!
Bodite točni! ‫-ن-د----ً-----لمواعيد! ‫ك_ د____ ف_ ا________ ‫-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-! ----------------------- ‫كن دقيقاً في المواعيد! 0
ku---a-ī-an--------a--‘--! k__ d______ f_ a__________ k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-! -------------------------- kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Ne bodite neumni (trapasti)! ‫لا --ن---ي-ً! ‫ل_ ت__ غ____ ‫-ا ت-ن غ-ي-ً- -------------- ‫لا تكن غبياً! 0
l- t---n----bīya-! l_ t____ g________ l- t-k-n g-a-ī-a-! ------------------ lā takun ghabīyan!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -