| Ne razumem te besede. |
Ме- бұл---з-і---с-н-ей--н.
М__ б__ с____ т___________
М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
0
M----ul-sözd- tü----e--in.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
Ne razumem te besede.
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
| Ne razumem tega stavka. |
М-н -ұ--с-йл---і --с---еймін.
М__ б__ с_______ т___________
М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н-
-----------------------------
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
0
Men --l--ö-l-mdi-t---n---m-n.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
Ne razumem tega stavka.
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
| Ne razumem pomena. |
Мен -а--на-ы--т--ін--й--н.
М__ м________ т___________
М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен мағынасын түсінбеймін.
0
Me- ma-ın-sı- tüsi-b-y---.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
Ne razumem pomena.
Мен мағынасын түсінбеймін.
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
| učitelj |
М-ғал-м -ғай
М______ а___
М-ғ-л-м а-а-
------------
Мұғалім ағай
0
M--a--m-a--y
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
|
učitelj
Мұғалім ағай
Muğalim ağay
|
| Ali razumete učitelja? |
Сі---ұ-алім -ғай-ы-т-сі-ес---б-?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
0
Siz--uğa-im--ğay-ı --sin--i--be?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
Ali razumete učitelja?
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
| Da, dobro ga razumem. |
Иә- м-----ы жақ-ы тү-і--м.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Иә, мен оны жақсы түсінем.
0
Ïä,--en-o-ı -aq-ı----inem.
Ï__ m__ o__ j____ t_______
Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
--------------------------
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
Da, dobro ga razumem.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
| učiteljica |
мұғалім апай
м______ а___
м-ғ-л-м а-а-
------------
мұғалім апай
0
mu------apay
m______ a___
m-ğ-l-m a-a-
------------
muğalim apay
|
učiteljica
мұғалім апай
muğalim apay
|
| Ali razumete učiteljico? |
Сіз--ұ-а-ім-а-а--ы-тү---е-і---е?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
0
S-- -u-al-- apa-d- tüs---si----?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
Ali razumete učiteljico?
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
| Da, dobro jo razumem. |
И-,-м-- он- ---с---ү-і---.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Ия, мен оны жақсы түсінем.
0
Ï-a---en o-ı jaqs-----in-m.
Ï___ m__ o__ j____ t_______
Ï-a- m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
---------------------------
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
Da, dobro jo razumem.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
| ljudje |
Ада-д-р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
Ad--d-r
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
|
| Ali razumete ljudi? |
С----д------ы --с--е--- -е?
С__ а________ т________ б__
С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-?
---------------------------
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
0
S-z---a--ardı t-s--e-i- be?
S__ a________ t________ b__
S-z a-a-d-r-ı t-s-n-s-z b-?
---------------------------
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
Ali razumete ljudi?
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
| Ne, ne razumem jih ravno dobro. |
Ж--,-м----л-рд- -н-а-жақ---т--і-б-йм-н.
Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________
Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н-
---------------------------------------
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
0
J-q, m-n o--rdı----- j---ı --si--e-min.
J___ m__ o_____ o___ j____ t___________
J-q- m-n o-a-d- o-ş- j-q-ı t-s-n-e-m-n-
---------------------------------------
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
| prijateljica |
қ-рбы
қ____
қ-р-ы
-----
құрбы
0
q--bı
q____
q-r-ı
-----
qurbı
|
|
| Ali imate kakšno prijateljico? |
Сізд-ң----бы-ы----р ма?
С_____ қ_______ б__ м__
С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-?
-----------------------
Сіздің құрбыңыз бар ма?
0
S--d-ñ-qu-bı-ı---ar ma?
S_____ q_______ b__ m__
S-z-i- q-r-ı-ı- b-r m-?
-----------------------
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
Ali imate kakšno prijateljico?
Сіздің құрбыңыз бар ма?
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
| Da, imam eno. |
Иә- ----- -ұ-б-- б--.
И__ м____ қ_____ б___
И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р-
---------------------
Иә, менің құрбым бар.
0
Ïä,-men-ñ-qu-bı- bar.
Ï__ m____ q_____ b___
Ï-, m-n-ñ q-r-ı- b-r-
---------------------
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
Da, imam eno.
Иә, менің құрбым бар.
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
| hči |
қ-з
қ__
қ-з
---
қыз
0
q-z
q__
q-z
---
qız
|
|
| Ali imate kakšno hčerko? |
Сі-д------ы--з б-- м-?
С_____ қ______ б__ м__
С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-?
----------------------
Сіздің қызыңыз бар ма?
0
Si---ñ--ızı-----ar---?
S_____ q______ b__ m__
S-z-i- q-z-ñ-z b-r m-?
----------------------
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
Ali imate kakšno hčerko?
Сіздің қызыңыз бар ма?
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
| Ne, nobene nimam. |
Ж------н-ң-қ-зы- -оқ.
Ж___ м____ қ____ ж___
Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ-
---------------------
Жоқ, менің қызым жоқ.
0
Jo---m-n-----------q.
J___ m____ q____ j___
J-q- m-n-ñ q-z-m j-q-
---------------------
Joq, meniñ qızım joq.
|
Ne, nobene nimam.
Жоқ, менің қызым жоқ.
Joq, meniñ qızım joq.
|