Jezikovni vodič

sl Negacija 1   »   am ደስተኞች 1

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

Negacija 1

64 [ስልሳ አራት]

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

tek’aranī 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina amharščina Igraj Več
Ne razumem te besede. ቃሉ --ገባ--። ቃ_ አ______ ቃ- አ-ገ-ኝ-። ---------- ቃሉ አልገባኝም። 0
k’--- āli-e-a-yi--. k____ ā____________ k-a-u ā-i-e-a-y-m-. ------------------- k’alu āligebanyimi.
Ne razumem tega stavka. አ--- -ገ---ልገ---። አ___ ነ__ አ______ አ-ፍ- ነ-ሩ አ-ገ-ኝ-። ---------------- አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። 0
ā--f----n-g-r- -l-g---nyi--. ā______ n_____ ā____________ ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-. ---------------------------- ārefite negeru āligebanyimi.
Ne razumem pomena. ትርጉሙ -ልገ---። ት___ አ______ ት-ጉ- አ-ገ-ኝ-። ------------ ትርጉሙ አልገባኝም። 0
t--igumu--lig-ban-imi. t_______ ā____________ t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-. ---------------------- tirigumu āligebanyimi.
učitelj መምህሩ መ___ መ-ህ- ---- መምህሩ 0
me---i-u m_______ m-m-h-r- -------- memihiru
Ali razumete učitelja? መምህሩ- ይረዱታል? መ____ ይ_____ መ-ህ-ን ይ-ዱ-ል- ------------ መምህሩን ይረዱታል? 0
me--h-r--i-y-------li? m_________ y__________ m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-? ---------------------- memihiruni yiredutali?
Da, dobro ga razumem. አ----ጥሩ እረ--ለ-። አ_ ፤ ጥ_ እ______ አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-። --------------- አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። 0
āwo-- -’----i---a---ew-. ā__ ; t____ i___________ ā-o ; t-i-u i-e-a-a-e-i- ------------------------ āwo ; t’iru iredawalewi.
učiteljica መ-ህሯ መ___ መ-ህ- ---- መምህሯ 0
mem-h---a m________ m-m-h-r-a --------- memihirwa
Ali razumete učiteljico? መ--ሯን--ረዷታል? መ____ ይ_____ መ-ህ-ን ይ-ዷ-ል- ------------ መምህሯን ይረዷታል? 0
memi--r-a-i y--ed---al-? m__________ y___________ m-m-h-r-a-i y-r-d-a-a-i- ------------------------ memihirwani yiredwatali?
Da, dobro jo razumem. አዎ-፤ -- እረ--ለው። አ_ ፤ ጥ_ እ______ አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-። --------------- አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። 0
ā-o-- -’--- i----t--e-i. ā__ ; t____ i___________ ā-o ; t-i-u i-e-a-a-e-i- ------------------------ āwo ; t’iru iredatalewi.
ljudje ህ-ብ ህ__ ህ-ብ --- ህዝብ 0
hi--bi h_____ h-z-b- ------ hizibi
Ali razumete ljudi? ህ--ን ይረ-ታ-? ህ___ ይ_____ ህ-ቡ- ይ-ዱ-ል- ----------- ህዝቡን ይረዱታል? 0
h---buni-yir---tal-? h_______ y__________ h-z-b-n- y-r-d-t-l-? -------------------- hizibuni yiredutali?
Ne, ne razumem jih ravno dobro. አ- -እ-ሱን--ሩ --ረዳቸ--። አ_ ፤እ___ ጥ_ አ_______ አ- ፤-ነ-ን ጥ- አ-ረ-ቸ-ም- -------------------- አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። 0
ā-- ;-ne-un- t’i----l-r--achew--i. ā__ ;i______ t____ ā______________ ā-i ;-n-s-n- t-i-u ā-i-e-a-h-w-m-. ---------------------------------- āyi ;inesuni t’iru āliredachewimi.
prijateljica ሴት ጋደኛ ሴ_ ጋ__ ሴ- ጋ-ኛ ------ ሴት ጋደኛ 0
sēt- -a-enya s___ g______ s-t- g-d-n-a ------------ sēti gadenya
Ali imate kakšno prijateljico? ሴት --------? ሴ_ ጋ__ አ____ ሴ- ጋ-ኛ አ-ዎ-? ------------ ሴት ጋደኛ አለዎት? 0
s-ti g----y---l-w-t-? s___ g______ ā_______ s-t- g-d-n-a ā-e-o-i- --------------------- sēti gadenya ālewoti?
Da, imam eno. አዎ-፤ -ለኝ። አ_ ፤ አ___ አ- ፤ አ-ኝ- --------- አዎ ፤ አለኝ። 0
āwo---ālenyi. ā__ ; ā______ ā-o ; ā-e-y-. ------------- āwo ; ālenyi.
hči ሴ---ጅ ሴ_ ል_ ሴ- ል- ----- ሴት ልጅ 0
s-t-----i s___ l___ s-t- l-j- --------- sēti liji
Ali imate kakšno hčerko? ሴ- -----ዎት? ሴ_ ል_ አ____ ሴ- ል- አ-ዎ-? ----------- ሴት ልጅ አለዎት? 0
sēti -iji āl--o-i? s___ l___ ā_______ s-t- l-j- ā-e-o-i- ------------------ sēti liji ālewoti?
Ne, nobene nimam. አ- - የ-ኝም። አ_ ፤ የ____ አ- ፤ የ-ኝ-። ---------- አይ ፤ የለኝም። 0
āyi-- y--e-yim-. ā__ ; y_________ ā-i ; y-l-n-i-i- ---------------- āyi ; yelenyimi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -