Jezikovni vodič

sl Negacija 1   »   am ደስተኞች 1

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

Negacija 1

64 [ስልሳ አራት]

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

tek’aranī 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina amharščina Igraj Več
Ne razumem te besede. ቃ----ገባ-ም። ቃ_ አ______ ቃ- አ-ገ-ኝ-። ---------- ቃሉ አልገባኝም። 0
k--lu āl---ba----i. k____ ā____________ k-a-u ā-i-e-a-y-m-. ------------------- k’alu āligebanyimi.
Ne razumem tega stavka. አረ-- -ገሩ--ልገባ--። አ___ ነ__ አ______ አ-ፍ- ነ-ሩ አ-ገ-ኝ-። ---------------- አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። 0
ā-ef-t---egeru -----b-ny-mi. ā______ n_____ ā____________ ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-. ---------------------------- ārefite negeru āligebanyimi.
Ne razumem pomena. ትር-ሙ አልገ---። ት___ አ______ ት-ጉ- አ-ገ-ኝ-። ------------ ትርጉሙ አልገባኝም። 0
ti-i-um--āl--e-an--m-. t_______ ā____________ t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-. ---------------------- tirigumu āligebanyimi.
učitelj መምህሩ መ___ መ-ህ- ---- መምህሩ 0
me-ih--u m_______ m-m-h-r- -------- memihiru
Ali razumete učitelja? መ-ህሩን-ይ-ዱታ-? መ____ ይ_____ መ-ህ-ን ይ-ዱ-ል- ------------ መምህሩን ይረዱታል? 0
m-mi--runi-y-re---al-? m_________ y__________ m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-? ---------------------- memihiruni yiredutali?
Da, dobro ga razumem. አዎ --ጥ- ----ለው። አ_ ፤ ጥ_ እ______ አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-። --------------- አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። 0
ā-o-; t’i-u i-edaw-----. ā__ ; t____ i___________ ā-o ; t-i-u i-e-a-a-e-i- ------------------------ āwo ; t’iru iredawalewi.
učiteljica መምህሯ መ___ መ-ህ- ---- መምህሯ 0
m-mi-i--a m________ m-m-h-r-a --------- memihirwa
Ali razumete učiteljico? መምህሯን-ይ--ታል? መ____ ይ_____ መ-ህ-ን ይ-ዷ-ል- ------------ መምህሯን ይረዷታል? 0
mem--i-w-n- -i----a--l-? m__________ y___________ m-m-h-r-a-i y-r-d-a-a-i- ------------------------ memihirwani yiredwatali?
Da, dobro jo razumem. አ--፤--- እረዳታ-ው። አ_ ፤ ጥ_ እ______ አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-። --------------- አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። 0
āw--;-t’i-- ired-t-l---. ā__ ; t____ i___________ ā-o ; t-i-u i-e-a-a-e-i- ------------------------ āwo ; t’iru iredatalewi.
ljudje ህዝብ ህ__ ህ-ብ --- ህዝብ 0
hiz--i h_____ h-z-b- ------ hizibi
Ali razumete ljudi? ህዝቡ--ይረዱ-ል? ህ___ ይ_____ ህ-ቡ- ይ-ዱ-ል- ----------- ህዝቡን ይረዱታል? 0
hizibuni---r-du-ali? h_______ y__________ h-z-b-n- y-r-d-t-l-? -------------------- hizibuni yiredutali?
Ne, ne razumem jih ravno dobro. አይ -እ-ሱ- ጥሩ አልረዳ-ውም። አ_ ፤____ ጥ_ አ_______ አ- ፤-ነ-ን ጥ- አ-ረ-ቸ-ም- -------------------- አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። 0
āyi-;--es--i--’ir--āli--d-c--wimi. ā__ ;_______ t____ ā______________ ā-i ;-n-s-n- t-i-u ā-i-e-a-h-w-m-. ---------------------------------- āyi ;inesuni t’iru āliredachewimi.
prijateljica ሴ- ጋ-ኛ ሴ_ ጋ__ ሴ- ጋ-ኛ ------ ሴት ጋደኛ 0
s-t- ----n-a s___ g______ s-t- g-d-n-a ------------ sēti gadenya
Ali imate kakšno prijateljico? ሴ- ጋ-ኛ-አ-ዎ-? ሴ_ ጋ__ አ____ ሴ- ጋ-ኛ አ-ዎ-? ------------ ሴት ጋደኛ አለዎት? 0
s-ti --deny---le-o-i? s___ g______ ā_______ s-t- g-d-n-a ā-e-o-i- --------------------- sēti gadenya ālewoti?
Da, imam eno. አ- --አለኝ። አ_ ፤ አ___ አ- ፤ አ-ኝ- --------- አዎ ፤ አለኝ። 0
ā-o ;-āl-ny-. ā__ ; ā______ ā-o ; ā-e-y-. ------------- āwo ; ālenyi.
hči ሴት-ልጅ ሴ_ ል_ ሴ- ል- ----- ሴት ልጅ 0
s--- l-ji s___ l___ s-t- l-j- --------- sēti liji
Ali imate kakšno hčerko? ሴ- ልጅ -ለዎት? ሴ_ ል_ አ____ ሴ- ል- አ-ዎ-? ----------- ሴት ልጅ አለዎት? 0
s----l--- ālewoti? s___ l___ ā_______ s-t- l-j- ā-e-o-i- ------------------ sēti liji ālewoti?
Ne, nobene nimam. አይ---የ--ም። አ_ ፤ የ____ አ- ፤ የ-ኝ-። ---------- አይ ፤ የለኝም። 0
āy- - -e-----m-. ā__ ; y_________ ā-i ; y-l-n-i-i- ---------------- āyi ; yelenyimi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -