د جملې کتاب

ps دوه ګونی ترکیبونه   »   sr Дупли везници

98 [ اته نوي ]

دوه ګونی ترکیبونه

دوه ګونی ترکیبونه

98 [деведесет и осам]

98 [devedeset i osam]

Дупли везници

Dupli veznici

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Serbian لوبه وکړئ نور
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. Путовање је било лепо, али превише напорно. Putovanje je bilo lepo, ali previše naporno. 1
P-to-anj---e --l-----o,--li previše -a-or-o. Putovanje je bilo lepo, ali previše naporno.
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. Воз је био тачан, али препун. Voz je bio tačan, ali prepun. 1
V-z----bi- -ačan--a-i pr-pu-. Voz je bio tačan, ali prepun.
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. Хотел је био угодан, али скуп. Hotel je bio ugodan, ali skup. 1
Hote- je--io ---dan- ----s-up. Hotel je bio ugodan, ali skup.
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. Он узима или аутобус или воз. On uzima ili autobus ili voz. 1
O- ---m-------utobus--l----z. On uzima ili autobus ili voz.
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. Он долази или данас увече или сутра ујутро. On dolazi ili danas uveče ili sutra ujutro. 1
On-d-la-i -l- -a--s -v-če-i-- -ut-------r-. On dolazi ili danas uveče ili sutra ujutro.
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. Он станује или код нас или у хотелу. On stanuje ili kod nas ili u hotelu. 1
On -ta---- ili-k----as ----u -----u. On stanuje ili kod nas ili u hotelu.
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. Она говори како шпански тако и енглески. Ona govori kako španski tako i engleski. 1
On- -o-o-- k-k--špa-sk- -ak--i-e-g-----. Ona govori kako španski tako i engleski.
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. Она је живела како у Мадриду тако и у Лондону. Ona je živela kako u Madridu tako i u Londonu. 1
O----e--i-ela ka-- - -ad---u-t-k--i-- ----on-. Ona je živela kako u Madridu tako i u Londonu.
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. Она познаје како Шпанију тако и Енглеску. Ona poznaje kako Španiju tako i Englesku. 1
O-a p-zna---ka---Š-a--j---a-o --En-lesk-. Ona poznaje kako Španiju tako i Englesku.
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. Он не само да је глуп већ је такође и лењ. On ne samo da je glup već je takođe i lenj. 1
On--e samo-d- je-glup ---- ---t-ko-e i-le--. On ne samo da je glup već je takođe i lenj.
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. Она не само да је лепа већ је и интелигентна. Ona ne samo da je lepa već je i inteligentna. 1
On- -e ------- -e -ep---ec- -e-i-in-e---ent--. Ona ne samo da je lepa već je i inteligentna.
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. Она не само да говори немачки већ и француски. Ona ne samo da govori nemački već i francuski. 1
O-a-n--samo--a--o-ori n---čki--ec--- -ra-cu--i. Ona ne samo da govori nemački već i francuski.
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. Ја не знам свирати ни клавир ни гитару. Ja ne znam svirati ni klavir ni gitaru. 1
Ja -- zn-m s--ra-i-ni -l--i- -- gi-a-u. Ja ne znam svirati ni klavir ni gitaru.
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. Ја не знам плесати ни валцер ни самбу. Ja ne znam plesati ni valcer ni sambu. 1
Ja-ne----m -l-s-ti--i-val--r-------bu. Ja ne znam plesati ni valcer ni sambu.
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. Ја не волим ни оперу ни балет. Ja ne volim ni operu ni balet. 1
Ja -e ----m n- op--u--i -a---. Ja ne volim ni operu ni balet.
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. Што брже радиш то си раније готов. Što brže radiš to si ranije gotov. 1
Š-o -rž---a-------s- -ani-e -o--v. Što brže radiš to si ranije gotov.
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. Што раније дођеш то раније можеш ићи. Što ranije dođeš to ranije možeš ići. 1
Š-o -anije ----š ---r---je--------c-i. Što ranije dođeš to ranije možeš ići.
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. Што си старији то си више комотнији. Što si stariji to si više komotniji. 1
Š----i ---r--i-t- -i v-š---om---i--. Što si stariji to si više komotniji.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -