د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   te సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

66 [అరవై ఆరు]

66 [Aravai āru]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
زه -زما నేను-నాది-నా నేను-నాది-నా 1
N-n---ā-i--ā Nēnu-nādi-nā
زه خپله چابی نشم موندلی నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు 1
Nā-- ---tāḷ--u -a--b-ḍu-a-ēdu Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
زه خپل ټکټ نشم موندلی. నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు 1
Nāku-n- --k----ana-a----lēdu Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
ته -ستا నువ్వు మీరు-నీది మీది నువ్వు మీరు-నీది మీది 1
N--v--m----nī-- mī-i Nuvvu mīru-nīdi mīdi
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? 1
Mī ---ā-u--īku--a--b---ā--? Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? 1
Mī -ik-- m-ku-k---b---nd-? Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
هغه هغه అతను-అతనిది అతను-అతనిది 1
At-n--at-n--i Atanu-atanidi
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? 1
A-an- tāḷa- -kk--a u--ō -īk---e-us-? Atani tāḷaṁ ekkaḍa undō mīku telusā?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? 1
A---i-ṭik---ek-a-- undō-m--- t--u--? Atani ṭikeṭ ekkaḍa undō mīku telusā?
هغه – هغې ఆమె-ఆమెది ఆమె-ఆమెది 1
Ām--ā-edi Āme-āmedi
ستاسو پیسې ورک دي. ఆమె డబ్బు పోయింది ఆమె డబ్బు పోయింది 1
Ā-e-ḍ---- --yi-di Āme ḍabbu pōyindi
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది 1
Mariy- --e-kr-ḍ-ṭ---r---ūḍā-p-y-n-i Mariyu āme kreḍiṭ kārḍ kūḍā pōyindi
موږ زموږ మనము-మన మనము-మన 1
M--a----a-a Manamu-mana
زموږ نیکه ناروغه ده. మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు 1
Mana -ā---ā-iki-oṇ---------u Mana tātagāriki oṇṭlō bālēdu
زموږ انا روغه ده. మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది 1
M--a ---'m-- --ya-ām'm-----'mam'-a----ā--gā-undi Mana bām'ma/ nāyanām'ma/ am'mam'ma kulāsāgā undi
ته – ستاسو నువ్వు మీరు-నీది మీది నువ్వు మీరు-నీది మీది 1
Nuvvu--īr--nīd- -ī-i Nuvvu mīru-nīdi mīdi
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? 1
Pi-l-lū--mī n-n-a-----ekkaḍ--un-ā--? Pillalū, mī nānnagāru ekkaḍa unnāru?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? 1
P---alū---- -m'ma -kkaḍ- undi? Pillalū, mī am'ma ekkaḍa undi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -