د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

soyugyeog daemyeongsa 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Korean لوبه وکړئ نور
زه -زما 저 – 제 jeo – je 1
j-o - -e jeo – je
زه خپله چابی نشم موندلی 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo. 1
jeone-n je --o----leu- m-- ---jges---oyo. jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
زه خپل ټکټ نشم موندلی. 저는 제 표를 못 찾겠어요. jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo. 1
je-n----j---y-l-ul-----ch-----s--o--. jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ته -ستا 당신 – 당신의 dangsin – dangsin-ui 1
d-----n-- ----s---ui dangsin – dangsin-ui
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? 당신의 열쇠를 찾았어요? dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo? 1
d--gsi--ui y--l-oeleu---ha-------oy-? dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ 당신의 표를 찾았어요? dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo? 1
da-------i-p---eul----j--s----y-? dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
هغه هغه 그 – 그의 geu – geuui 1
g---–--eu-i geu – geuui
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo? 1
g-u-- --ol--e---e-d---ssneunji a--ayo? geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ 그의 표가 어디 있는지 알아요? geuui pyoga eodi issneunji al-ayo? 1
geuu- --o-a-e-d---s-neunji a--ay-? geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
هغه – هغې 그녀 – 그녀의 geunyeo – geunyeoui 1
geuny-o ---euny---i geunyeo – geunyeoui
ستاسو پیسې ورک دي. 그녀의 돈이 없어졌어요. geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo. 1
g--ny-o---d---i--ob--e-jyeo-s--oy-. geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo. 1
g-ul-go -----e-u--s---yon-k--e----e-bs--ojy---s-eo-o. geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
موږ زموږ 우리 – 우리의 uli – uliui 1
u---– ul-ui uli – uliui
زموږ نیکه ناروغه ده. 우리의 할아버지는 아프세요. uliui hal-abeojineun apeuseyo. 1
ul-u- hal---eoj-ne-n-apeuseyo. uliui hal-abeojineun apeuseyo.
زموږ انا روغه ده. 우리의 할머니는 건강하세요. uliui halmeonineun geonganghaseyo. 1
uliui ---meo-i-----g---g-n----eyo. uliui halmeonineun geonganghaseyo.
ته – ستاسو 너희 – 너희들의 neohui – neohuideul-ui 1
n-o--- –--e---i--ul--i neohui – neohuideul-ui
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini? 1
y---e-l-a,-neo-u-d----u- -ppan--- e-di -y-s--i? yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini? 1
ya-deul-a- ----u--eu--u- e---a-eu----d- -yesini? yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -