د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   bn রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

৪০ [চল্লিশ]

40 [calliśa]

রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷

rāstā jijñāsā karā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! মাফ করবেন! māpha karabēna! 1
māph----r-bē-a! māpha karabēna!
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন? Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna? 1
Ā-a---k- ā---- ---āyy- k--at- -ā----? Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে? Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē? 1
Ē--ā-- ā---ā-ē-kō--ā-- bhāla--ē-ṭurēnṭ--āc-ē? Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷ Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina 1
Ō-i -ōṇē-a--h--ē ---̐--ikē-b-m̐ka -i-a Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷ tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna 1
tā-a--r---ich-kṣa-a s-j- yāna tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷ tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna 1
tā--p-rē --aśa m---rē-a ---a--ā---di----ā-a tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷ āpani bāsē karē'ō yētē pārēna 1
ā--n- bāsē ---ē'ō-yētē-p-r-na āpani bāsē karē'ō yētē pārēna
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷ āpani ṭrāmē karē'ō yētē pārēna 1
āp--- -rāmē--a-ē-ō -ē---p---na āpani ṭrāmē karē'ō yētē pārēna
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷ āpani āpanāra gāṛī karē'ō āmākē anusaraṇa karatē pārēna 1
ā-a-i--pan-ra-gā-ī-karē-ō-ā-ākē -nusa---a------- -ā--na āpani āpanāra gāṛī karē'ō āmākē anusaraṇa karatē pārēna
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব? āmi phuṭabala sṭēḍiẏāmē kībhābē yāba? 1
ā-i p--ṭ-b--a----ḍiẏ-mē--ī-h-b- -ā-a? āmi phuṭabala sṭēḍiẏāmē kībhābē yāba?
له پله تېر شه! পুল (সেতু) পার হয়ে যান! Pula (sētu) pāra haẏē yāna! 1
Pu-a---ēt-)-p-r- ha-ē-y-na! Pula (sētu) pāra haẏē yāna!
د تونل له لارې موټر چلوئ! টানেলের মধ্য দিয়ে যান! Ṭānēlēra madhya diẏē yāna! 1
Ṭ----ēr---a-hya-diẏē yān-! Ṭānēlēra madhya diẏē yāna!
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷ Tr̥tīẏa sigan'yāla nā āsā paryanta gāṛī cāliẏē yāna 1
T-̥tī-a---g------- -ā -sā p--ya-ta---ṛ- -āl--ē-y--a Tr̥tīẏa sigan'yāla nā āsā paryanta gāṛī cāliẏē yāna
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷ tāraparē āpanāra ḍānadikēra prathama rāstāẏa bām̐ka nina 1
tā-------āp--ā-- ḍ-n-dik-----r--ham- r-s-ā-- -ā-̐-a-nina tāraparē āpanāra ḍānadikēra prathama rāstāẏa bām̐ka nina
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷ tāraparē sōjā parabartī caurāstā pāra haẏē yāna 1
tā----rē------p--a-a-----a--āst----r-----ē yāna tāraparē sōjā parabartī caurāstā pāra haẏē yāna
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব? māpha karabēna, āmi bimāna bandara paryanta kībhābē yāba? 1
mā--a-ka-abēna- ām- b-mā-a ---d-ra-par--nt--k-bhā-- yāb-? māpha karabēna, āmi bimāna bandara paryanta kībhābē yāba?
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷ Sabathēkē bhāla haẏa yadi āpani pātāla rēla / sāba'ōẏē diẏē yāna 1
Saba-h-kē bhā-- h-ẏ- ---- ā---i---tāl- rē-- / sāba'ōẏ- diẏē ---a Sabathēkē bhāla haẏa yadi āpani pātāla rēla / sāba'ōẏē diẏē yāna
اخری سټیشن ته لاړشئ. সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷ sōjā ēkēbārē śēṣa sṭapa paryanta calē yāna 1
s--ā -kēb----------ṭ-----a-yanta-ca-ē-yāna sōjā ēkēbārē śēṣa sṭapa paryanta calē yāna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -