د جملې کتاب

ps په حوض کې   »   bn সুইমিং পুলে

50 [ پنځوس ]

په حوض کې

په حوض کې

৫০ [পঞ্চাশ]

50 [Pañcāśa]

সুইমিং পুলে

su'imiṁ pulē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
نن ورځ ګرمه ده. আজ গরম পড়ছে ৷ āja garama paṛachē 1
āja--------pa---hē āja garama paṛachē
ایا موږ حوض ته ځو؟ আমরা কি সুইমিং পুলে যাব? āmarā ki su'imiṁ pulē yāba? 1
ām-rā k---u'i-iṁ p-----āb-? āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟ তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে? Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē? 1
T-m-------sā-̐---- --ṭ-bā-a ----- hac-hē? Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
ایا ته تولیه لرې؟ তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে? Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē? 1
Tō-ār------- ---t-ẏ--- ā---? Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟ তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē? 1
T----a -ā--ē-----ām--ārē-a----a---ā --h-? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟ তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē? 1
T-m--a -ā--ē ki ---̐---ē-----ṣā-------? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
اېا ته لامبو کولی شې. তুমি কি সাঁতার কাটতে পার? Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra? 1
T-mi--- sām̐tā-a---ṭa---pā-a? Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
ایا تاسو غوطه کولی شئ؟ তুমি কি ডুব লাগাতে পার? Tumi ki ḍuba lāgātē pāra? 1
Tum- ki -u-a-----tē ---a? Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
تاسو په اوبو کې ټوپ کولی شئ তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার? Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra? 1
T-m---- ja-- /---nitē-j-------d-t--pāra? Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
شاور چیرته دی শাওয়ার কোথায়? Śā'ōẏāra kōthāẏa? 1
Ś--ōẏā-- k--h--a? Śā'ōẏāra kōthāẏa?
د جامو بدلولو ځای چیرته دی؟ কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়? Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa? 1
Kāp--a -a-a-ā---- gha-a kōth-ẏa? Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
د لامبو چشمې چیرته دي؟ সাঁতারের চশমা কোথায়? Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa? 1
S-m-t-rēr- ----------h--a? Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
اوبه ژورې دي؟ জল / পানি কি খুব গভীর? Jala / pāni ki khuba gabhīra? 1
J--- - pāni--- khu-a-g-b--r-? Jala / pāni ki khuba gabhīra?
اوبه پاکې دي؟ জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন? Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna? 1
J----/-p----k---ar-ṣk-ra --ri--h-n-a? Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
اوبه ګرمې دي؟ জল / পানি কি উষ্ণ? Jala / pāni ki uṣṇa? 1
J-l- - -āni ki--ṣṇa? Jala / pāni ki uṣṇa?
ما ته ساړه کیږی আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷ Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi 1
Ā-i ṭh-ṇ---a-jamē-yā---i Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
اوبه ډېرې یخې دی জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷ jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā 1
j-la-ā-/ p-n-ṭ- k----'------ḍā jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
زه اوس د اوبو څخه بهر یم. আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷ āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi 1
ā----khan-----a / -ā-i-t---- ----------i āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -