د جملې کتاب

ps په ریل ګاډی کې   »   bn ট্রেনে

34 [ څلور دېرش ]

په ریل ګاډی کې

په ریل ګاډی کې

৩৪ [চৌঁত্রিশ]

34 [Caum̐triśa]

ট্রেনে

ṭrēnē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
ایا دا ریل ګاډی برلین ته دی؟ এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন? এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন? 1
ēṭ- ki b---i-ē y--āra ṭr--a? ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
ریل ګاډی کوم وخت کی ځی؟ এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে? এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে? 1
Ē-i ṭ-ēn--ā kakha---ch-ṛabē? Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟ এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে? এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে? 1
Ē'---rē--ṭā bār-i-ē-kak---- -au--c-ābē? Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
بخښنه غواړم،ایا زه په دی لارې تله شم؟ মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি? মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি? 1
Mā--a k-r-b-n-----------gē yē-- -ā--? Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
فکر کوم دا زما څوکۍ ده. আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷ আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷ 1
Ā--------ē----- ē-----ār- -a------ j-ẏ--ā Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
زمه په خیال تاسو زما په ځای ناست یاست. আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷ আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷ 1
ām-r- ma-ē haẏa-āpan--ā-ār- j-ẏ---ẏa -asē--c---a āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
خوب کوونکی چیرته دی؟ স্লিপার কোথায়? স্লিপার কোথায়? 1
s--pāra -ōt-āẏa? slipāra kōthāẏa?
خوب کوونکی د اورګاډي په اخر کې دی. স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷ স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷ 1
S---āra----nē-a -ē-ēra-d----ā-hē Slipāra ṭrēnēra śēṣēra dikē āchē
او د ډوډۍ خوړلو موټر چیرته دی؟ - په پیل کې. আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷ আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷ 1
āra-k--bā-a -gā-i) j----- kō-h--a- – -ā--n----d-kē āra khābāra (gāṛi) jāẏagā kōthāẏa? – Sāmanēra dikē
ایا زه لاندې خوب کولی شم আমি কি নীচে শুতে পারি? আমি কি নীচে শুতে পারি? 1
ā-- k--nī-ē--ut- pā--? āmi ki nīcē śutē pāri?
ایا زه منځ خوب کولی شم আমি কি মাঝখানে শুতে পারি? আমি কি মাঝখানে শুতে পারি? 1
Āmi-k- --j-ak-ā----utē--āri? Āmi ki mājhakhānē śutē pāri?
ایا زه پورته خوب کولی شم আমি কি উপরে শুতে পারি? আমি কি উপরে শুতে পারি? 1
Āmi ki----r- ---ē----i? Āmi ki uparē śutē pāri?
موږ په کله سرحد ته ورسیږو؟ আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব? আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব? 1
Ā-a-- b-r--r-----ha-a--a----h---? Āmarā barḍārē kakhana paum̐chāba?
برلین ته سفر څومره وخت نیسي؟ বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে? বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে? 1
B----------r-ẏa ka-a -am--- lā-ē? Bārlina yātrāẏa kata samaẏa lāgē?
ایا موټر ناوخته راځی؟ ট্রেন কী দেরীতে চলছে? ট্রেন কী দেরীতে চলছে? 1
Ṭr--a--- dērītē ca-ac-ē? Ṭrēna kī dērītē calachē?
ایا تاسو د لوستلو لپاره څه لرئ؟ আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে? আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে? 1
Ā---ā-- k-c---pa----ra-m-ta----hu---h-? Āpanāra kāchē paṛabāra mata kichu āchē?
ایا دا ممکنه ده چې دلته د خوړلو او څښلو لپاره یو څه ترلاسه کړئ؟ এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে? এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে? 1
Ē----ē-khā--ra-ē-aṁ pā-- k----a--an'ya -i-hu------- --tē-pār-? Ēkhānē khābāra ēbaṁ pāna karāra jan'ya kichu pā'ōẏā yētē pārē?
مهرباني وکړئ ما د سهار په 7 بجو راویښ کړئ؟ আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন? আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন? 1
Āpa-i-ki d--ā-kar- ā--k- 7 ṭ--a--ama-- jāgi-- --bēna? Āpani ki daẏā karē āmākē 7 ṭāra samaẏa jāgiẏē dēbēna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -