‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   th รอบบ้าน

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

17 [สิบเจ็ด]

sìp-jèt

รอบบ้าน

râwp-bân

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ บ้านของเราอยู่ที่นี่ bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe 1
b-̂------ng-ra---̀-y-̂---ê--ne-e bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
‫למעלה הגג.‬ หลังคาอยู่ข้างบน lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon 1
l-̌-g-ka--̀-y----ka--g-bon lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
‫למטה המרתף.‬ ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng 1
hâ-n--dhâi--i-----yo-o---̂---lâ-g hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
‫מאחורי הבית יש גן.‬ มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân 1
m---t-won----y--o-k--ng---̌-g-b-̂n mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
‫אין לפני הבית רחוב.‬ ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân 1
m-̂--me----non---------------̂n mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
‫סמוך לבית יש עצים.‬ มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน mee-dhôn-mái-à-yôo-kâng-bân 1
m-e-d-------́i----y-̂--ka-ng-bân mee-dhôn-mái-à-yôo-kâng-bân
‫זו הדירה שלי.‬ อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน à-pât-mén-kǎwng-pǒm-à-yôo-têe-nêe-kǎwng-dì-chǎn 1
a--pa-t-mé----̌wn---o-m-a-----o-te---nêe-kǎ-n--------a-n à-pât-mén-kǎwng-pǒm-à-yôo-têe-nêe-kǎwng-dì-chǎn
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ hâwng-krua-lǽ-hâwng-nám-à-yôo-têe-nêe 1
h-̂-ng----a--------wn-----m--̀---̂o--ê---êe hâwng-krua-lǽ-hâwng-nám-à-yôo-têe-nêe
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ hâwng-nâng-lên-lǽ-hâwng-nawn-à-yôo-têe-nêe 1
h---ng-nân--l----lǽ-hâw-g-n-w--a--yo----ê---e-e hâwng-nâng-lên-lǽ-hâwng-nawn-à-yôo-têe-nêe
‫הדלת סגורה.‬ ประตูบ้านปิด bhrà-dhoo-bân-bhìt 1
bh--̀-d------̂n--h-̀t bhrà-dhoo-bân-bhìt
‫אבל החלונות פתוחים.‬ แต่หน้าต่างเปิด dhæ̀-nâ-dhàng-bhèr̶t 1
dhæ----̂-d-àng--h----t dhæ̀-nâ-dhàng-bhèr̶t
‫חם היום.‬ วันนี้อากาศร้อน wan-née-a-gàt-ráwn 1
w----e------a-t--a--n wan-née-a-gàt-ráwn
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น rao-gam-lang-bhai-têe-hâwng-nâng-lên 1
r-o-----lang-b-a--t--e--a---g-----g--ên rao-gam-lang-bhai-têe-hâwng-nâng-lên
‫יש שם ספה וכורסא.‬ มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น mee-soh-fa-lǽ-gâo-êen-wom-dhâng-à-yôo-têe-nán 1
me--s----a-----ga----------m----̂-g--̀------te---na-n mee-soh-fa-lǽ-gâo-êen-wom-dhâng-à-yôo-têe-nán
‫שב / י בבקשה!‬ เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! cher̶n-nâng-kráp-kâ 1
cher-n--a-----ráp-kâ cher̶n-nâng-kráp-kâ
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น kawm-pew-dhur̶-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dhâng-à-yôot-rong-nán 1
kaw--pew-d--r̶-k---n--p--m-k-̌w----i----a---d--̂ng----yôot-ro-g--a-n kawm-pew-dhur̶-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dhâng-à-yôot-rong-nán
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น sà-dhur̶-rí-oh-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dhâng-à-yôot-rong-nán 1
sa--------rí--h-ka-wn-----m-k-̌wng-di--c-ǎ---ha-----̀--o-ot----g-n--n sà-dhur̶-rí-oh-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dhâng-à-yôot-rong-nán
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก tee-wee-krêuang-née-mài-mâk 1
t-e-wee-k-e--a----é-----i-m-̂k tee-wee-krêuang-née-mài-mâk

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬