فریز بُک

ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬   »   he ‫פירות ומוצרי מזון‬

‫15 [پندرہ]‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

‫15 [חמש עשרה]‬

15 [xamesh essreh]

‫פירות ומוצרי מזון‬

peyrot umutsarey mazon

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ ‫יש לי תות שדה.‬ yesh li tut ssadeh. 1
yes- -- tu- -s--e-. yesh li tut ssadeh.
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ ‫יש לי קיווי ומלון.‬ yesh li qiwi umelon. 1
y----l- -iwi-u-elon. yesh li qiwi umelon.
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ ‫יש לי תפוז ואשכולית.‬ yesh li tapuz w'eshkolit. 1
y-s--li ---uz ---s---li-. yesh li tapuz w'eshkolit.
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ ‫יש לי תפוח ומנגו.‬ yesh li tapuax umango. 1
ye-- li t-p-ax ----g-. yesh li tapuax umango.
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ ‫יש לי בננה ואננס.‬ yesh li bananah w'ananas. 1
y--- -- -----ah w'-na-as. yesh li bananah w'ananas.
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ ‫אני מכין / ה סלט פירות.‬ ani mekin/mekinah salat peyrot. 1
an--me-i-/mekina- --------yr--. ani mekin/mekinah salat peyrot.
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ ‫אני אוכל / ת טוסט.‬ ani okhel/okhelet tost. 1
a-- -khel-o-he-e--t---. ani okhel/okhelet tost.
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬ ani okhel/okhelet tost im xem'ah. 1
an---kh--/-khele--tos---m-------. ani okhel/okhelet tost im xem'ah.
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬ ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah. 1
a---okhel--k--l-----s-----x--'ah w--ibah. ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah.
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ ‫אני אוכל / ת כריך.‬ ani okhel/okhelet karikh. 1
a-- -k-el/-k-elet k-rik-. ani okhel/okhelet karikh.
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬ ani okhel/okhelet karikh im margarinah. 1
ani----el/----le--k-rikh -- -arg--i-ah. ani okhel/okhelet karikh im margarinah.
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬ ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah. 1
an---------k-e-e--kar-kh im m-rga--n-h--'-gvani-h. ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah.
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ ‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬ anaxnu tsrikhim lexem w'orez. 1
a----- tsr--h----ex----'----. anaxnu tsrikhim lexem w'orez.
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬ anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim. 1
an-xn--ts-ikh------im w-ste-q-m. anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim.
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ ‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬ anaxnu tsrikhim pitsah usfageti. 1
ana-nu-t---k--m --t--h us-ag--i. anaxnu tsrikhim pitsah usfageti.
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ ‫מה עוד אנחנו צריכים?‬ mah od anaxnu tsrikhim? 1
m-h----a-ax-u--s---h--? mah od anaxnu tsrikhim?
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ ‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬ anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq. 1
anax---t--ikhi- ge-er--'-g-a-i-t --m--aq. anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq.
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ ‫היכן יש סופרמרקט?‬ heykhan yesh supermarqet? 1
h--k---------s-pe-m-r-e-? heykhan yesh supermarqet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -