فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   he ‫במלון – הגעה‬

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫27 [עשרים ושבע]‬

27 [essrim w'sheva]

‫במלון – הגעה‬

bamalon – haga'ah

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ yesh lakhem xeder panuy? 1
ye-- l-k-------e- pa-u-? yesh lakhem xeder panuy?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ‫הזמנתי חדר.‬ hizmanti xeder. 1
hiz----i xeder. hizmanti xeder.
‫میرا نام مولر ہے‬ ‫שמי מילר.‬ shmi miler. 1
s-mi mi--r. shmi miler.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid. 1
a-- --'o-ian/m--unie-et-b-------l'y-xid. ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi. 1
ani --'o---n-me'un-ene- b----er zugi. ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ kamah oleh haxeder l'laylah? 1
k-m-h --e- -ax-d---l'la--a-? kamah oleh haxeder l'laylah?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah. 1
a-- me'-ni--/---u-i-net b'----r im--mb-t-ah. ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat. 1
a-i-m-'----n/me--nien-t ----der -m-mi-l--a-. ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ efshar lir'ot et haxeder? 1
e---ar--ir--t--- ---ede-? efshar lir'ot et haxeder?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ‫יש כאן חניה?‬ yesh ka'n xanayah? 1
ye-h ka-n x-n-y-h? yesh ka'n xanayah?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ‫יש כאן כספת?‬ yesh ka'n kasefet? 1
y-s----'-----e-e-? yesh ka'n kasefet?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ‫יש כאן פקס?‬ yesh ka'n faqs? 1
yesh ka'- -a-s? yesh ka'n faqs?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ tov, eqax et haxeder. 1
t-v,-eqa- -t h-x--er. tov, eqax et haxeder.
‫یہ چابیاں ہیں‬ ‫הנה המפתחות.‬ hineh hamaftexot. 1
hin-h -ama------. hineh hamaftexot.
‫یہ میرا سامان ہے‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ eleh hamizwadot sheli. 1
e--h ha--zwad----h-li. eleh hamizwadot sheli.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer? 1
b'e-----h-------g-h-t ------ ha-oqer? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim? 1
b-ey-o---a'---m-g---- a-uxat-hat-a-ar-i-? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev? 1
b---zo-sh-'a- -ugs--- -ru----ha--r-v? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -