فریز بُک

ur ‫قدرتی نظارے‬   »   he ‫בטבע‬

‫26 [چھبیس]‬

‫قدرتی نظارے‬

‫قدرتی نظارے‬

‫26 [עשרים ושש]‬

26 [essrim w'shesh]

‫בטבע‬

bateva

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫את / ה רואה שם את המגדל?‬ atah/at ro'eh/ro'ah sham et hamigdal? 1
a-a---- -o--h-ro-a--s----e-----igd-l? atah/at ro'eh/ro'ah sham et hamigdal?
‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫את / ה רואה שם את ההר?‬ atah/at ro'eh/ro'ah sham et hahar? 1
a-a-/a- ----h-r-----sha- -t--ah-r? atah/at ro'eh/ro'ah sham et hahar?
‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫את / ה רואה שם את הכפר?‬ atah/at ro'eh/ro'ah sham et hakfar? 1
a-a---- -o----ro'a----a- et h-kf--? atah/at ro'eh/ro'ah sham et hakfar?
‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫את / ה רואה שם את הנהר?‬ atah/at ro'eh/ro'ah sham et hanahar? 1
ata---- ro-e---o'-h-s-a- -t ha--ha-? atah/at ro'eh/ro'ah sham et hanahar?
‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫את / ה רואה שם את הגשר?‬ atah/at ro'eh/ro'ah sham et hagesher? 1
ata-/a----'-h/ro'-h--h-- et -a-es--r? atah/at ro'eh/ro'ah sham et hagesher?
‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫את / ה רואה שם את האגם?‬ atah/at ro'eh/ro'ah sham et ha'agam? 1
a--h-at r-'---r-'-----am e---a--g-m? atah/at ro'eh/ro'ah sham et ha'agam?
‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫הציפור שם מוצאת חן בעיני.‬ hatsipor sham motse't xen b'eynay. 1
ha--i--r s-am--ots-'--x-n b-e-na-. hatsipor sham motse't xen b'eynay.
‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫העץ שם מוצא חן בעיני.‬ ha'ets sham mutse xen b'eynay. 1
ha'----sha- ----- x---b'e-n-y. ha'ets sham mutse xen b'eynay.
‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫האבן הזאת מוצאת חן בעיני.‬ ha'even hazo't motse't xen b'eynay. 1
ha-ev-n haz----mots-'t---n-b'---a-. ha'even hazo't motse't xen b'eynay.
‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫הפארק שם מוצא חן בעיני.‬ hapa'rq sham mutse xen b'eynay. 1
h-p-----sh-- -u--e---- b-ey--y. hapa'rq sham mutse xen b'eynay.
‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫הגן שם מוצא חן בעיני.‬ hagan sham mutse xen b'eynay. 1
h---- s-a---u-s----- b-e-n-y. hagan sham mutse xen b'eynay.
‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫הפרח הזה מוצא חן בעיני.‬ haperax hazeh mutse xen b'eynay. 1
ha--ra- h---- mut-- x-n---ey-a-. haperax hazeh mutse xen b'eynay.
‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ ‫זה יפה בעיני.‬ zeh yafeh b'eynay. 1
z-h--a--h --eynay. zeh yafeh b'eynay.
‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ ‫זה מעניין בעיני.‬ zeh me'anien b'eynay. 1
z---m-'-nie- b'e--ay. zeh me'anien b'eynay.
‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ ‫זה מאוד יפה / יפהפה בעיני.‬ zeh me'od y'feh/yefehfeh b'eynay. 1
z---me'-- y-----y---h-eh-b'e-nay. zeh me'od y'feh/yefehfeh b'eynay.
‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ ‫זה מכוער בעיני.‬ zeh mekho'ar b'eynay. 1
z-h--ek-o'ar b'-yn-y. zeh mekho'ar b'eynay.
‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ ‫זה משעמם בעיני.‬ zeh mesha'amem b'eynay. 1
z-h --sha'amem --e----. zeh mesha'amem b'eynay.
‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ ‫זה נורא בעיני.‬ zeh nora b'eynay. 1
zeh -or--b-eyn-y. zeh nora b'eynay.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -