د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да караш кола? Mozhesh li veche da karash kola? 1
Mo-h--- l- ve-h--da k-r-sh--ol-? Mozhesh li veche da karash kola?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да пиеш алкохол? Mozhesh li veche da piesh alkokhol? 1
Mo-h-s---- ve--e--a pi-sh alkokh-l? Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina? 1
Mo-hesh--i--e--e--a-----v------m - -a-a-v ch-------? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
اجازه ورکړي мога / разрешено ми е / бива moga / razresheno mi ye / biva 1
m----- ---re--en- mi--e / biva moga / razresheno mi ye / biva
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Може ли да пушим тук? Mozhe li da pushim tuk? 1
Mozhe--i -a--us--m ---? Mozhe li da pushim tuk?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Може ли да се пуши тук? Mozhe li da se pushi tuk? 1
Moz-- -i -a s--p--hi----? Mozhe li da se pushi tuk?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с кредитна карта? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta? 1
M--h- li d---e--l--hc-- - --edit-a --rt-? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с чек? Mozhe li da se plashcha s chek? 1
Moz-e-li da--e-p-ashch--s-che-? Mozhe li da se plashcha s chek?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Може ли да се плаща само в брой? Mozhe li da se plashcha samo v broy? 1
M---e li ----- -l-shch--s----v br--? Mozhe li da se plashcha samo v broy?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Може ли да се обадя по телефона? Mozhe li da se obadya po telefona? 1
M------i d- ---o--dya -o-t-lef---? Mozhe li da se obadya po telefona?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Може ли да попитам нещо? Mozhe li da popitam neshcho? 1
Mo--- li-da-p-----m -e-h--o? Mozhe li da popitam neshcho?
یو څه ووایم؟ Може ли да кажа нещо? Mozhe li da kazha neshcho? 1
M-z-e -i-da-k-zh- -----h-? Mozhe li da kazha neshcho?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Той не може да спи в парка. Toy ne mozhe da spi v parka. 1
Toy n- mo--e-da --i v -a---. Toy ne mozhe da spi v parka.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Той не може да спи в колата. Toy ne mozhe da spi v kolata. 1
T-- ---mo--e da---- - k-l-t-. Toy ne mozhe da spi v kolata.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Той не може да спи на гарата. Toy ne mozhe da spi na garata. 1
To---e -oz-- -- sp--na-gara-a. Toy ne mozhe da spi na garata.
ایا موږ کښینو؟ Може ли да седнем? Mozhe li da sednem? 1
M-zh- -- -a-sed-e-? Mozhe li da sednem?
ایا موږ مینو لرو؟ Може ли менюто? Mozhe li menyuto? 1
Mozhe-l-----yuto? Mozhe li menyuto?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Може ли да платим поотделно? Mozhe li da platim pootdelno? 1
M-zhe--- da -lat-- p-ot-el-o? Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -