د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да караш кола? Mozhesh li veche da karash kola? 1
Mozhes--li ve--e--a----a-h---l-? Mozhesh li veche da karash kola?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да пиеш алкохол? Mozhesh li veche da piesh alkokhol? 1
Mo---sh--i v---- d- ---sh alko-h--? Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina? 1
M-z-----li --che-d- -y-u-ash s---- -ama - -h-zhbin-? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
اجازه ورکړي мога / разрешено ми е / бива moga / razresheno mi ye / biva 1
m----/----re----o-mi ye - -iva moga / razresheno mi ye / biva
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Може ли да пушим тук? Mozhe li da pushim tuk? 1
Moz-e -i-da-pus-im---k? Mozhe li da pushim tuk?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Може ли да се пуши тук? Mozhe li da se pushi tuk? 1
Mozhe l--d---e-p-shi--uk? Mozhe li da se pushi tuk?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с кредитна карта? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta? 1
M-z----i-d- -- p-as---- --k--d-t---k---a? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с чек? Mozhe li da se plashcha s chek? 1
M-zhe-li d- -- -la-h-h- s-c-ek? Mozhe li da se plashcha s chek?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Може ли да се плаща само в брой? Mozhe li da se plashcha samo v broy? 1
Moz-- li -- se p-a--cha sam--v --o-? Mozhe li da se plashcha samo v broy?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Може ли да се обадя по телефона? Mozhe li da se obadya po telefona? 1
Mo-he-li-d--se-o---y- p---e---o--? Mozhe li da se obadya po telefona?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Може ли да попитам нещо? Mozhe li da popitam neshcho? 1
Mozh- -i--- po-------e-hc--? Mozhe li da popitam neshcho?
یو څه ووایم؟ Може ли да кажа нещо? Mozhe li da kazha neshcho? 1
M--he--i----k--h- ne--c-o? Mozhe li da kazha neshcho?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Той не може да спи в парка. Toy ne mozhe da spi v parka. 1
To--n- moz---d----i-- p--k-. Toy ne mozhe da spi v parka.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Той не може да спи в колата. Toy ne mozhe da spi v kolata. 1
To- n- ---he--a s-i --k-la--. Toy ne mozhe da spi v kolata.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Той не може да спи на гарата. Toy ne mozhe da spi na garata. 1
T-y--- -o-----a---i ---------. Toy ne mozhe da spi na garata.
ایا موږ کښینو؟ Може ли да седнем? Mozhe li da sednem? 1
Moz-e--- ----e---m? Mozhe li da sednem?
ایا موږ مینو لرو؟ Може ли менюто? Mozhe li menyuto? 1
M--he -- meny--o? Mozhe li menyuto?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Може ли да платим поотделно? Mozhe li da platim pootdelno? 1
M-z-- l- -a ---t------td--no? Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -