کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   ko 이중 접속사

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

98 [아흔여덟]

98 [aheun-yeodeolb]

이중 접속사

ijung jeobsogsa

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان کره‌ای بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ 그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요. 그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요. 1
g-u---o-a-ng---n a---md--o-s-iman--n---u himdeul-eoss----o. geu yeohaeng-eun aleumdawossjiman, neomu himdeul-eoss-eoyo.
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ 그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요. 그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요. 1
geu-gich---u- -eon--g---e--assji-a-- n---u--kw-- cha---eo--. geu gichaneun jeong-gag-e wassjiman, neomu kkwag chass-eoyo.
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ 그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요. 그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요. 1
g-- h-t-l--un-----n-a-haes--ima-- n--mu --ssa-s-e-yo. geu hotel-eun pyeon-anhaessjiman, neomu bissass-eoyo.
‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ 그는 버스나 기차를 탈 거예요. 그는 버스나 기차를 탈 거예요. 1
g-un-u- b-ose-n- g-ch--eul--al -e--e--. geuneun beoseuna gichaleul tal geoyeyo.
‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ 그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요. 그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요. 1
geuneun ---ul ---n-e---in- --eil a---m---ol -----y-. geuneun oneul jeonyeog-ina naeil achim-e ol geoyeyo.
‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ 그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요. 그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요. 1
g--neun--li-j-b-in- --te--e me--u--g--ye--. geuneun uli jib-ina hotel-e meomul geoyeyo.
‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ 그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요. 그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요. 1
g--nye----n -eup--n---p-u--a---ni-a ---ng--od- h----. geunyeoneun seupein-eoppunman anila yeong-eodo haeyo.
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ 그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요. 그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요. 1
geunye---un madeu-i-e--p-n--n -n--a ----d--n------a--a-s--o-o. geunyeoneun madeulideuppunman anila leondeon-edo sal-ass-eoyo.
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ 그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요. 그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요. 1
ge--------n se-pe-np---man--ni-a --o---g-gd- a---yo. geunyeoneun seupeinppunman anila yeong-gugdo al-ayo.
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ 그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요. 그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요. 1
ge-neun --boi-ppu--a-----la g-e-l--gikk--- --e-o. geuneun baboilppunman anila geeuleugikkaji haeyo.
‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ 그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요. 그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요. 1
ge-nye---u- -e--eu--p-n--n--ni-- -tog--og-a-ikk--- h--yo. geunyeoneun yeppeulppunman anila ttogttoghagikkaji haeyo.
‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ 그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요. 그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요. 1
geun-eoneun d-g-eoleul-h----unma- an-l---ul-e-d--h-e-o. geunyeoneun dog-eoleul halppunman anila bul-eodo haeyo.
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ 저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요. 저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요. 1
j---e-n -ian--pu-ma---n-l- --ta-o mos ch---yo. jeoneun pianoppunman anila gitado mos chyeoyo.
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ 저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요. 저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요. 1
je--eu--wal--e--p----n-ani-- -a---d---o- chw---. jeoneun walcheuppunman anila sambado mos chwoyo.
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ 저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요. 저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요. 1
j-o-e-- o-el-ppunm----------a--e---an---h-aha-y-. jeoneun opelappunman anila balledo an joh-ahaeyo.
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ 당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요. 당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요. 1
da-gs-----n--e--pp-l-i --ha-sul---deo-ppa-li kk---na-------e-o. dangsin-eun deo ppalli ilhalsulog deo ppalli kkeutnael geoyeyo.
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ 당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요. 당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요. 1
d---------- -------l-i-ol-ul-g -e----a--i ga- g-oy--o. dangsin-eun deo ppalli olsulog deo ppalli gal geoyeyo.
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ 사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요. 사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요. 1
s-l-m-eun-d---n-iga -eu--u-o-, ----------anh-ej-e-y-. salam-eun deo naiga deulsulog, deo pyeon-anhaejyeoyo.

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬