کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   zh 并列连词

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

98[九十八]

98 [Jiǔshíbā]

并列连词

bìngliè liáncí

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان چینی بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ 这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。 这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。 1
z-è cì--ǚy-- --īrán-----h-o- dàn-hì-tà------r-n--. zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ 这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。 这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。 1
Z-- -àn---uǒch-----rán h-- zh-nsh-,-d-n--ì t-----n--. Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ 这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。 这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。 1
Zh--j---bī----n -uīrán-h-n-sh---, d---h- -ài--uìl-. Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ 他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。 他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。 1
Tā--ùshì-z---g-ng--n-----hē-jiù-hì-----huǒ---. Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ 他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。 他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。 1
T- bù-hì-jīnti-n-----h-ng---i --ù-hì---ngt-ān -ǎo-han- l-i. Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ 他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。 他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。 1
T----ò--ě---ù z-- w---ā huò-h- --ì---ù ---guǎn. Tā huòzhě zhù zài wǒjiā huòzhě shì zhù bīnguǎn.
‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ 她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。 她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。 1
T- bùj-- s-uō x---ny- ----rq-ě -- -h-ō-yī--y-. Tā bùjǐn shuō xībānyá yǔ érqiě yě shuō yīngyǔ.
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ 她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。 她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。 1
Tā----ǐ--zài ----l-------h---u- ----ě -ě -à--lúnd-- s--ngh--g--. Tā bùjǐn zài mǎdélǐ shēnghuóguò érqiě yě zài lúndūn shēnghuóguò.
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ 她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。 她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。 1
Tā-b--ǐn -i--ji- -ībā--á-é-q-ě -ě--iǎ-ji----ng-é-á-. Tā bùjǐn liǎojiě xībānyá érqiě yě liǎojiě yīnggélán.
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ 他 不只是 傻, 而且 懒 。 他 不只是 傻, 而且 懒 。 1
Tā---z--shì shǎ- érqiě--ǎ-. Tā bùzhǐshì shǎ, érqiě lǎn.
‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ 她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。 她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。 1
T--bù-ǐn-----l-a-g,-é-qi- -- -ōngmín-. Tā bùjǐn piàoliang, érqiě yě cōngmíng.
‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ 她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。 她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。 1
Tā bù---ǐ -hu---é-ǔ,-é--i---ái s-uō--ǎyǔ. Tā bù zhǐ shuō déyǔ, érqiě hái shuō fǎyǔ.
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ 我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。 我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。 1
Wǒ -ì -ù --ì --n----g--n -ě b- -uì--àn--ítā. Wǒ jì bù huì dàn gāngqín yě bù huì dàn jítā.
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ 我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。 我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。 1
Wǒ-jì-b--hu- -i-o-h-á'-rzī yě -- --- t----s--g -- wǔ. Wǒ jì bù huì tiào huá'ěrzī yě bù huì tiào sāng bā wǔ.
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ 我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。 我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。 1
W---ì -ù xǐhu-- g-jù-yě-b- xǐ--ān bālě-. Wǒ jì bù xǐhuān gējù yě bù xǐhuān bālěi.
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ 你 工作越快, 就 越早完成 。 你 工作越快, 就 越早完成 。 1
Nǐ-----z-ò-yuè kuà-, ji--yuè-z-o w---hé-g. Nǐ gōngzuò yuè kuài, jiù yuè zǎo wánchéng.
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ 你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。 你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。 1
N--l-i-de-yuè z-o, nǐ-j---k- -ǐ --u -e--uè zǎo. Nǐ lái de yuè zǎo, nǐ jiù kě yǐ zǒu de yuè zǎo.
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ 人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。 人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。 1
Rén-yu--l-o,---ù -u- xiǎng--hē-g----d- shūs-ì. Rén yuè lǎo, jiù yuè xiǎng shēnghuó de shūshì.

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬