Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   px Advérbios

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [cem]

Advérbios

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli j- .---a-g-m- --z---n-n-a j_ ... a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? J- -s---- e- Ber-im a---m- vez? J_ e_____ e_ B_____ a_____ v___ J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
Ne, še nikoli. N-o--n---a. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
nekdo – nihče a-g-ém - n--g-ém a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Poznate tukaj koga? C-nhece a--- -l-u--? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Ne, tukaj ne poznam nikogar. Nã-,--ã--conh-----qui ningu--. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
še – nič več um----co------–---i- -ão u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Ali ostajate še dolgo tu? Aind--f-c------o--em-- aqu-? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Ne, ne ostanem več dolgo tu. N-o---u -ão-fico m------ai- ---p--aq-i. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
še (ne)kaj – nič več mais-alg------i---– -ai--nada m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Bi radi še kaj popili? Q--r bebe- mai--alg-m- co---? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Ne, ne želim nič več. N-o- -u-nã--q-e---m-is-n---. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
že (ne)kaj – še nič já ----a--u-a coi-a - -ind--nã--.---n-da j_ ... a_____ c____ – a____ n__ ... n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Ali ste že kaj pojedli? J- comeu a-g--- c--s-? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). N-o, ----in-a-não---m--n--a. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
še (ne)kdo – nihče več m-i-----ué- –--ais-n-n--ém m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Bi še kdo rad kavo? Ma------ué----e- u- ca-é? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Ne, nihče več. Nã-,-----u-- m--s q-e- -m--a-é. N___ n______ m___ q___ u_ c____ N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -