Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   tr Nitelik zarfları

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [yüz]

Nitelik zarfları

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli da-- ---e----d--a önc--hiç d___ e____ – d___ ö___ h__ d-h- e-v-l – d-h- ö-c- h-ç -------------------------- daha evvel – daha önce hiç 0
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? Daha-ev---------erl--’-e b--undu-uz--u? D___ e____ h__ B________ b_________ m__ D-h- e-v-l h-ç B-r-i-’-e b-l-n-u-u- m-? --------------------------------------- Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu? 0
Ne, še nikoli. Hay-r---ah--ön-e-hiç----un-a--m. H_____ d___ ö___ h__ b__________ H-y-r- d-h- ö-c- h-ç b-l-n-a-ı-. -------------------------------- Hayır, daha önce hiç bulunmadım. 0
nekdo – nihče biri --hiç-----e b___ – h__ k____ b-r- – h-ç k-m-e ---------------- biri – hiç kimse 0
Poznate tukaj koga? B---- tanıdığ-nız-var -ı? B____ t__________ v__ m__ B-r-a t-n-d-ğ-n-z v-r m-? ------------------------- Burda tanıdığınız var mı? 0
Ne, tukaj ne poznam nikogar. Ha-ır- burda--i--e-- -an-mı--ru-. H_____ b____ k______ t___________ H-y-r- b-r-a k-m-e-i t-n-m-y-r-m- --------------------------------- Hayır, burda kimseyi tanımıyorum. 0
še – nič več d-h- –-a-----d--il d___ – a____ d____ d-h- – a-t-k d-ğ-l ------------------ daha – artık değil 0
Ali ostajate še dolgo tu? B----- d-ha -o---ala-----ı--n--? B_____ d___ ç__ k______ m_______ B-r-d- d-h- ç-k k-l-c-k m-s-n-z- -------------------------------- Burada daha çok kalacak mısınız? 0
Ne, ne ostanem več dolgo tu. Hayır, --ra-- -rtı--fazl- -a-m-y--ağ--. H_____ b_____ a____ f____ k____________ H-y-r- b-r-d- a-t-k f-z-a k-l-a-a-a-ı-. --------------------------------------- Hayır, burada artık fazla kalmayacağım. 0
še (ne)kaj – nič več birş-y---ha - -----ir -ey b_____ d___ – h__ b__ ş__ b-r-e- d-h- – h-ç b-r ş-y ------------------------- birşey daha – hiç bir şey 0
Bi radi še kaj popili? Bi----y daha-i-m-k-i-t-rmi--n-z? B__ ş__ d___ i____ i____________ B-r ş-y d-h- i-m-k i-t-r-i-i-i-? -------------------------------- Bir şey daha içmek istermisiniz? 0
Ne, ne želim nič več. H-y--- --şk--hiç----------st-miy--um. H_____ b____ h__ b__ ş__ i___________ H-y-r- b-ş-a h-ç b-r ş-y i-t-m-y-r-m- ------------------------------------- Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum. 0
že (ne)kaj – še nič evvelc--– ---ü- de--l e______ – h____ d____ e-v-l-e – h-n-z d-ğ-l --------------------- evvelce – henüz değil 0
Ali ste že kaj pojedli? Ev-elce b-r -ey--r --di--z-m-? E______ b__ ş_____ y______ m__ E-v-l-e b-r ş-y-e- y-d-n-z m-? ------------------------------ Evvelce bir şeyler yediniz mi? 0
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). H--ır- ----z-b-r-ş-- y----im. H_____ h____ b__ ş__ y_______ H-y-r- h-n-z b-r ş-y y-m-d-m- ----------------------------- Hayır, henüz bir şey yemedim. 0
še (ne)kdo – nihče več d--a-baş-a -i-i ---rtı- k-m-e-y-k d___ b____ b___ – a____ k____ y__ d-h- b-ş-a b-r- – a-t-k k-m-e y-k --------------------------------- daha başka biri – artık kimse yok 0
Bi še kdo rad kavo? B-şka-k-hve i-t-yen-v-r -ı? B____ k____ i______ v__ m__ B-ş-a k-h-e i-t-y-n v-r m-? --------------------------- Başka kahve isteyen var mı? 0
Ne, nihče več. Ha--r- ---se is--mi-or. H_____ k____ i_________ H-y-r- k-m-e i-t-m-y-r- ----------------------- Hayır, kimse istemiyor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -