Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   ad Наречие

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [шъэ]

100 [shje]

Наречие

Narechie

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina adyghe Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli зэ----м-- д--ри-зы-Iи з______ – д____ з____ з-г-р-м – д-ы-и з-к-и --------------------- зэгорэм – джыри зыкIи 0
z------e- - d--yr- -y-Ii z________ – d_____ z____ z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i ------------------------ zjegorjem – dzhyri zykIi
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? Берли--зэ--рэ- -щ--а---? Б_____ з______ у________ Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-? ------------------------ Берлин зэгорэм ущыIагъа? 0
B--li- zjeg-rjem--s---Ia-a? B_____ z________ u_________ B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a- --------------------------- Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Ne, še nikoli. Х-ау,----р- --кI- -ы-ыI-гъэп. Х____ д____ з____ с__________ Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-. ----------------------------- Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. 0
H-au, d-hyr--z-k-i -ys--y---j-p. H____ d_____ z____ s____________ H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-. -------------------------------- H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
nekdo – nihče зы--р - зи з____ – з_ з-г-р – з- ---------- зыгор – зи 0
z-gor-–-zi z____ – z_ z-g-r – z- ---------- zygor – zi
Poznate tukaj koga? Зы------ыхэм--а-ы- --Iа? З_____ м_____ а___ о____ З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-? ------------------------ Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? 0
Zy--r-e---h-e-j- -s-hy-h--o-hI-? Z______ m_______ a_______ o_____ Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a- -------------------------------- Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Ne, tukaj ne poznam nikogar. Хьау--м---м- -щы------шI----. Х____ м_____ а___ з_ с_______ Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п- ----------------------------- Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. 0
H-au, -y--em-e-a---ys-- -i s-hIj--je-. H____ m_______ a_______ z_ s__________ H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-. -------------------------------------- H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
še – nič več дж-ри - ---на--рэ д____ – а_ н_____ д-ы-и – а- н-х-р- ----------------- джыри – ащ нахьрэ 0
dz--ri-- -sh---a--r-e d_____ – a___ n______ d-h-r- – a-h- n-h-r-e --------------------- dzhyri – ashh nah'rje
Ali ostajate še dolgo tu? М-- ---р- б-р----ы-эщ--? М__ д____ б___ у________ М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-? ------------------------ Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? 0
My--h d--yr- ---rj-----h---e-hh-a? M____ d_____ b_____ u_____________ M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a- ---------------------------------- Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Ne, ne ostanem več dolgo tu. Х--у, -ы- ащ--ахьрэ-----Iэщт-п. Х____ м__ а_ н_____ с__________ Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-. ------------------------------- Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. 0
H'au, -ys-h ashh-na-'-je --shhyI-e--htje-. H____ m____ a___ n______ s________________ H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-. ------------------------------------------ H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
še (ne)kaj – nič več д--ри --горэ-– -щ --х- ----зы-и) д____ з_____ – а_ н___ з_ (з____ д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и- -------------------------------- джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) 0
dz--ri-z-go-je-–--sh- na-- zi -zymi) d_____ z______ – a___ n___ z_ (z____ d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i- ------------------------------------ dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Bi radi še kaj popili? Джы-- ---орэ- у---о-пш----ъуа? Д____ з______ у____ п_________ Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а- ------------------------------ Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? 0
D---ri z--o--e- u-sh- ps-Ioi--a? D_____ z_______ u____ p_________ D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a- -------------------------------- Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Ne, ne želim nič več. Х-а------нахь--ы-и с-ф--п. Х____ а_ н___ з___ с______ Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-. -------------------------- Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. 0
H-au- ---- na-- -----s-f--p. H____ a___ n___ z___ s______ H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-. ---------------------------- H'au, ashh nah' zymi syfaep.
že (ne)kaj – še nič з--ор- –-д------- (зып--и) з_____ – д____ з_ (з______ з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и- -------------------------- зыгорэ – джыри зи (зыпари) 0
zygor-- – dzhy-i z---zy-a--) z______ – d_____ z_ (z______ z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i- ---------------------------- zygorje – dzhyri zi (zypari)
Ali ste že kaj pojedli? Зыг--э --ушх-г---а? З_____ ш___________ З-г-р- ш-у-х-г-а-а- ------------------- Зыгорэ шъушхыгъаха? 0
Zy-o-j- --u--h-gaha? Z______ s___________ Z-g-r-e s-u-h-y-a-a- -------------------- Zygorje shushhygaha?
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). Х---, с-----ри-зып----сшхы--э-. Х____ с_ д____ з_____ с________ Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-. ------------------------------- Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. 0
H-au--sj- d-hy-- -ypa---s----g--p. H____ s__ d_____ z_____ s_________ H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p- ---------------------------------- H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
še (ne)kdo – nihče več дж-ри--ыг-р--- -- н--ь-у-зи ---п---) д____ з_____ – а_ н_____ з_ (з______ д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и- ------------------------------------ джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) 0
d-hyri-zy----e-–-as-- --h-jeu -- -z-p--i) d_____ z______ – a___ n______ z_ (z______ d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i- ----------------------------------------- dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Bi še kdo rad kavo? Д-ыри-з-горэ кофе --я? Д____ з_____ к___ ф___ Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я- ---------------------- Джыри зыгорэ кофе фая? 0
Dzh-ri --g--je---fe faj-? D_____ z______ k___ f____ D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-? ------------------------- Dzhyri zygorje kofe faja?
Ne, nihče več. Хьау- -щ-----эу-зи. Х____ а_ н_____ з__ Х-а-, а- н-х-э- з-. ------------------- Хьау, ащ нахьэу зи. 0
H--u, -sh--nah--e--z-. H____ a___ n______ z__ H-a-, a-h- n-h-j-u z-. ---------------------- H'au, ashh nah'jeu zi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -