Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   tl Pang-abay

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [isandaan]

Pang-abay

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tagaloščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli n- –-hin-- -a n_ – h____ p_ n- – h-n-i p- ------------- na – hindi pa 0
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? Nak-pu--a--- -- ba-sa -er-in? N________ k_ n_ b_ s_ B______ N-k-p-n-a k- n- b- s- B-r-i-? ----------------------------- Nakapunta ka na ba sa Berlin? 0
Ne, še nikoli. H---i, hi--i p-- - Hi-d---wala-p-. H_____ h____ p__ / H_____ w___ p__ H-n-i- h-n-i p-. / H-n-i- w-l- p-. ---------------------------------- Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. 0
nekdo – nihče ka--t s-n--–-w--a---s---man k____ s___ – w_____ s______ k-h-t s-n- – w-l-n- s-n-m-n --------------------------- kahit sino – walang sinuman 0
Poznate tukaj koga? M-y-kilal--k---a-d-to? M__ k_____ k_ b_ d____ M-y k-l-l- k- b- d-t-? ---------------------- May kilala ka ba dito? 0
Ne, tukaj ne poznam nikogar. H-ndi, -ala --on--k-l--a----ahi- sino d---. H_____ w___ a____ k_______ k____ s___ d____ H-n-i- w-l- a-o-g k-l-l-n- k-h-t s-n- d-t-. ------------------------------------------- Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. 0
še – nič več p--–-w-la-n- / -a-/--a -i--– -a----a p_ – w___ n_ / p_ / p_ r__ – w___ n_ p- – w-l- n- / p- / p- r-n – w-l- n- ------------------------------------ pa – wala na / pa / pa rin – wala na 0
Ali ostajate še dolgo tu? M----a---- -- -a--it-? M______ k_ p_ b_ d____ M-t-g-l k- p- b- d-t-? ---------------------- Matagal ka pa ba dito? 0
Ne, ne ostanem več dolgo tu. Hin--, hin-i -a-ako m-g-ata-al----d-t-. H_____ h____ n_ a__ m_________ p_ d____ H-n-i- h-n-i n- a-o m-g-a-a-a- p- d-t-. --------------------------------------- Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. 0
še (ne)kaj – nič več ib- pa - -a--ng-iba i__ p_ – w_____ i__ i-a p- – w-l-n- i-a ------------------- iba pa – walang iba 0
Bi radi še kaj popili? Gu-t---- -- -a -- -bang------n? G____ m_ p_ b_ n_ i____ i______ G-s-o m- p- b- n- i-a-g i-u-i-? ------------------------------- Gusto mo pa ba ng ibang inumin? 0
Ne, ne želim nič več. Hin-i- a-o------n----h-- a-o. H_____ a____ n_ n_ k____ a___ H-n-i- a-o-o n- n- k-h-t a-o- ----------------------------- Hindi, ayoko na ng kahit ano. 0
že (ne)kaj – še nič m-ron-n--–--in-i -a m____ n_ – h____ p_ m-r-n n- – h-n-i p- ------------------- meron na – hindi pa 0
Ali ste že kaj pojedli? K----- -- n--ba? K_____ k_ n_ b__ K-m-i- k- n- b-? ---------------- Kumain ka na ba? 0
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). Hin--- -indi-p---k--kum-k---. H_____ h____ p_ a__ k________ H-n-i- h-n-i p- a-o k-m-k-i-. ----------------------------- Hindi, hindi pa ako kumakain. 0
še (ne)kdo – nihče več i-an- ----- -alang--ba i____ t__ – w_____ i__ i-a-g t-o – w-l-n- i-a ---------------------- ibang tao – walang iba 0
Bi še kdo rad kavo? May i-- pa--a-- --y -------- kap-? M__ i__ p_ b___ m__ g____ n_ k____ M-y i-a p- b-n- m-y g-s-o n- k-p-? ---------------------------------- May iba pa bang may gusto ng kape? 0
Ne, nihče več. H---i--wa-----. H_____ w___ n__ H-n-i- w-l- n-. --------------- Hindi, wala na. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -