Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   nl Bijwoorden

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [honderd]

Bijwoorden

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nizozemščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli a- --- k--- –-n-g---oit a_ e__ k___ – n__ n____ a- e-n k-e- – n-g n-o-t ----------------------- al een keer – nog nooit 0
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? B-nt u -- -en- -----r-ijn ---e-st? B___ u a_ e___ i_ B______ g_______ B-n- u a- e-n- i- B-r-i-n g-w-e-t- ---------------------------------- Bent u al eens in Berlijn geweest? 0
Ne, še nikoli. Nee,---g-n-o-t. N___ n__ n_____ N-e- n-g n-o-t- --------------- Nee, nog nooit. 0
nekdo – nihče ie-a---- -----nd i_____ – n______ i-m-n- – n-e-a-d ---------------- iemand – niemand 0
Poznate tukaj koga? Ken- u----r---m---? K___ u h___ i______ K-n- u h-e- i-m-n-? ------------------- Kent u hier iemand? 0
Ne, tukaj ne poznam nikogar. N-e,-ik -en -i-r n--m-n-. N___ i_ k__ h___ n_______ N-e- i- k-n h-e- n-e-a-d- ------------------------- Nee, ik ken hier niemand. 0
še – nič več no--– -i----e-r n__ – n___ m___ n-g – n-e- m-e- --------------- nog – niet meer 0
Ali ostajate še dolgo tu? Bl--f- - --g--an--h-e-? B_____ u n__ l___ h____ B-i-f- u n-g l-n- h-e-? ----------------------- Blijft u nog lang hier? 0
Ne, ne ostanem več dolgo tu. N-e, -k -l-jf--ie- --e- lang me--. N___ i_ b____ h___ n___ l___ m____ N-e- i- b-i-f h-e- n-e- l-n- m-e-. ---------------------------------- Nee, ik blijf hier niet lang meer. 0
še (ne)kaj – nič več n-g-ie-- – ----- m-er n__ i___ – n____ m___ n-g i-t- – n-e-s m-e- --------------------- nog iets – niets meer 0
Bi radi še kaj popili? W-lt---nog i--- -r-nken? W___ u n__ i___ d_______ W-l- u n-g i-t- d-i-k-n- ------------------------ Wilt u nog iets drinken? 0
Ne, ne želim nič več. Nee---- --l -i-ts -ee-. N___ i_ w__ n____ m____ N-e- i- w-l n-e-s m-e-. ----------------------- Nee, ik wil niets meer. 0
že (ne)kaj – še nič al i--- --no--niets a_ i___ – n__ n____ a- i-t- – n-g n-e-s ------------------- al iets – nog niets 0
Ali ste že kaj pojedli? H-e---u-al ie-s-geg-t--? H____ u a_ i___ g_______ H-e-t u a- i-t- g-g-t-n- ------------------------ Heeft u al iets gegeten? 0
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). N-e---- he----g--i-t- geg----. N___ i_ h__ n__ n____ g_______ N-e- i- h-b n-g n-e-s g-g-t-n- ------------------------------ Nee, ik heb nog niets gegeten. 0
še (ne)kdo – nihče več n-g -e-a-d – -iem-nd --er n__ i_____ – n______ m___ n-g i-m-n- – n-e-a-d m-e- ------------------------- nog iemand – niemand meer 0
Bi še kdo rad kavo? W-- er nog--eman---en kopj--------? W__ e_ n__ i_____ e__ k____ k______ W-l e- n-g i-m-n- e-n k-p-e k-f-i-? ----------------------------------- Wil er nog iemand een kopje koffie? 0
Ne, nihče več. Nee- n--m--- meer. N___ n______ m____ N-e- n-e-a-d m-e-. ------------------ Nee, niemand meer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -