| stara ženska |
一位 --人
一_ 老__
一- 老-人
------
一位 老女人
0
y--wèi-l-----rén
y_ w__ l__ n____
y- w-i l-o n-r-n
----------------
yī wèi lǎo nǚrén
|
stara ženska
一位 老女人
yī wèi lǎo nǚrén
|
| debela ženska |
一--胖女人
一_ 胖__
一- 胖-人
------
一位 胖女人
0
y- wèi -àn- nǚ-én
y_ w__ p___ n____
y- w-i p-n- n-r-n
-----------------
yī wèi pàng nǚrén
|
debela ženska
一位 胖女人
yī wèi pàng nǚrén
|
| radovedna ženska |
一位 --的 女士
一_ 好__ 女_
一- 好-的 女-
---------
一位 好奇的 女士
0
y- -è- --o-í de n---ì
y_ w__ h____ d_ n____
y- w-i h-o-í d- n-s-ì
---------------------
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
radovedna ženska
一位 好奇的 女士
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
| nov avto |
一辆 -汽车
一_ 新__
一- 新-车
------
一辆 新汽车
0
y- -i-n----- q-chē
y_ l____ x__ q____
y- l-à-g x-n q-c-ē
------------------
yī liàng xīn qìchē
|
nov avto
一辆 新汽车
yī liàng xīn qìchē
|
| hiter avto |
一辆 跑得快--汽车
一_ 跑___ 汽_
一- 跑-快- 汽-
----------
一辆 跑得快的 汽车
0
yī-l---- p----é kuài -- q--hē
y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____
y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē
-----------------------------
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
hiter avto
一辆 跑得快的 汽车
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
| udoben avto |
一- -适的 汽车
一_ 舒__ 汽_
一- 舒-的 汽-
---------
一辆 舒适的 汽车
0
y--l-àn- s-ū-hì -e qìchē
y_ l____ s_____ d_ q____
y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē
------------------------
yī liàng shūshì de qìchē
|
udoben avto
一辆 舒适的 汽车
yī liàng shūshì de qìchē
|
| modra obleka |
一件 蓝----服
一_ 蓝__ 衣_
一- 蓝-的 衣-
---------
一件 蓝色的 衣服
0
yī-j-à- -á---è-d--y-fú
y_ j___ l__ s_ d_ y___
y- j-à- l-n s- d- y-f-
----------------------
yī jiàn lán sè de yīfú
|
modra obleka
一件 蓝色的 衣服
yī jiàn lán sè de yīfú
|
| rdeča obleka |
一件 --- 衣服
一_ 红__ 衣_
一- 红-的 衣-
---------
一件 红色的 衣服
0
y- j-àn -ón-----e -īfú
y_ j___ h_____ d_ y___
y- j-à- h-n-s- d- y-f-
----------------------
yī jiàn hóngsè de yīfú
|
rdeča obleka
一件 红色的 衣服
yī jiàn hóngsè de yīfú
|
| zelena obleka |
一--绿-的 衣服
一_ 绿__ 衣_
一- 绿-的 衣-
---------
一件 绿色的 衣服
0
yī--i---l-s--de ---ú
y_ j___ l___ d_ y___
y- j-à- l-s- d- y-f-
--------------------
yī jiàn lǜsè de yīfú
|
zelena obleka
一件 绿色的 衣服
yī jiàn lǜsè de yīfú
|
| črna torbica |
一---色- --包
一_ 黑__ 手__
一- 黑-的 手-包
----------
一个 黑色的 手提包
0
y-gè--ēi-è----s-ǒ-tí b-o
y___ h____ d_ s_____ b__
y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o
------------------------
yīgè hēisè de shǒutí bāo
|
črna torbica
一个 黑色的 手提包
yīgè hēisè de shǒutí bāo
|
| rjava torbica |
一----的-手-包
一_ 棕__ 手__
一- 棕-的 手-包
----------
一个 棕色的 手提包
0
y------ngsè ---shǒutí bāo
y___ z_____ d_ s_____ b__
y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o
-------------------------
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
|
rjava torbica
一个 棕色的 手提包
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
|
| bela torbica |
一--白色--手-包
一_ 白__ 手__
一- 白-的 手-包
----------
一个 白色的 手提包
0
y-g- b--s------h-u-í -āo
y___ b____ d_ s_____ b__
y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o
------------------------
yīgè báisè de shǒutí bāo
|
bela torbica
一个 白色的 手提包
yīgè báisè de shǒutí bāo
|
| prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje |
友---人
友__ 人
友-的 人
-----
友好的 人
0
yǒuh-o de rén
y_____ d_ r__
y-u-ǎ- d- r-n
-------------
yǒuhǎo de rén
|
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje
友好的 人
yǒuhǎo de rén
|
| vljudni ljudje |
有-貌的-人
有___ 人
有-貌- 人
------
有礼貌的 人
0
yǒu-lǐ--o----rén
y__ l____ d_ r__
y-u l-m-o d- r-n
----------------
yǒu lǐmào de rén
|
vljudni ljudje
有礼貌的 人
yǒu lǐmào de rén
|
| zanimivi ljudje |
有趣- 人
有__ 人
有-的 人
-----
有趣的 人
0
yǒu-ù d---én
y____ d_ r__
y-u-ù d- r-n
------------
yǒuqù de rén
|
zanimivi ljudje
有趣的 人
yǒuqù de rén
|
| ljubi otroci |
可爱的---们
可__ 孩__
可-的 孩-们
-------
可爱的 孩子们
0
k-'-i de--áiz-m-n
k____ d_ h_______
k-'-i d- h-i-i-e-
-----------------
kě'ài de háizimen
|
ljubi otroci
可爱的 孩子们
kě'ài de háizimen
|
| nesramni otroci |
顽皮的---们
顽__ 孩__
顽-的 孩-们
-------
顽皮的 孩子们
0
w-np--de---i-i--n
w____ d_ h_______
w-n-í d- h-i-i-e-
-----------------
wánpí de háizimen
|
nesramni otroci
顽皮的 孩子们
wánpí de háizimen
|
| pridni otroci |
听-- -子们
听__ 孩__
听-的 孩-们
-------
听话的 孩子们
0
tī--h-- -e ---zimen
t______ d_ h_______
t-n-h-à d- h-i-i-e-
-------------------
tīnghuà de háizimen
|
pridni otroci
听话的 孩子们
tīnghuà de háizimen
|