Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   ky Сын атоочтор 1

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [жетимиш сегиз]

78 [жетимиш сегиз]

Сын атоочтор 1

Sın atooçtor 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
stara ženska улг--ган -ял у_______ а__ у-г-й-а- а-л ------------ улгайган аял 0
u---y-an-ay-l u_______ a___ u-g-y-a- a-a- ------------- ulgaygan ayal
debela ženska с-м-з а-л с____ а__ с-м-з а-л --------- семиз аял 0
se-i- ay-l s____ a___ s-m-z a-a- ---------- semiz ayal
radovedna ženska кул-к-т------аял к____ т_____ а__ к-л-к т-р-ү- а-л ---------------- кулак түргүч аял 0
k-----t--g-ç ---l k____ t_____ a___ k-l-k t-r-ü- a-a- ----------------- kulak türgüç ayal
nov avto жа-ы авто--аа ж___ а_______ ж-ң- а-т-у-а- ------------- жаңы автоунаа 0
ja---av--u-aa j___ a_______ j-ŋ- a-t-u-a- ------------- jaŋı avtounaa
hiter avto т-з а-то--аа т__ а_______ т-з а-т-у-а- ------------ тез автоунаа 0
tez a-t-unaa t__ a_______ t-z a-t-u-a- ------------ tez avtounaa
udoben avto жа-л-- -в----аа ж_____ а_______ ж-й-у- а-т-у-а- --------------- жайлуу автоунаа 0
ja--uu---t-un-a j_____ a_______ j-y-u- a-t-u-a- --------------- jayluu avtounaa
modra obleka к-к-к--нөк к__ к_____ к-к к-й-ө- ---------- көк көйнөк 0
kö- köynök k__ k_____ k-k k-y-ö- ---------- kök köynök
rdeča obleka кы--л -өй-өк к____ к_____ к-з-л к-й-ө- ------------ кызыл көйнөк 0
k-----kö--ök k____ k_____ k-z-l k-y-ö- ------------ kızıl köynök
zelena obleka жа--л--өй-өк ж____ к_____ ж-ш-л к-й-ө- ------------ жашыл көйнөк 0
j--ıl-köy-ök j____ k_____ j-ş-l k-y-ö- ------------ jaşıl köynök
črna torbica кара-ба-т-к к___ б_____ к-р- б-ш-ы- ----------- кара баштык 0
ka----aş-ık k___ b_____ k-r- b-ş-ı- ----------- kara baştık
rjava torbica к-рө- б----к к____ б_____ к-р-ң б-ш-ы- ------------ күрөң баштык 0
kü-öŋ ba-t-k k____ b_____ k-r-ŋ b-ş-ı- ------------ küröŋ baştık
bela torbica а---а---к а_ б_____ а- б-ш-ы- --------- ак баштык 0
ak--a-t-k a_ b_____ a- b-ş-ı- --------- ak baştık
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje ж-кшы -дам-ар ж____ а______ ж-к-ы а-а-д-р ------------- жакшы адамдар 0
ja----ada---r j____ a______ j-k-ı a-a-d-r ------------- jakşı adamdar
vljudni ljudje сылы- а--мд-р с____ а______ с-л-к а-а-д-р ------------- сылык адамдар 0
s-lı- a--mdar s____ a______ s-l-k a-a-d-r ------------- sılık adamdar
zanimivi ljudje к----т---ада-дар к_______ а______ к-з-к-у- а-а-д-р ---------------- кызыктуу адамдар 0
k-z-kt-u adam--r k_______ a______ k-z-k-u- a-a-d-r ---------------- kızıktuu adamdar
ljubi otroci сү-ү--ү--б-лд-р с_______ б_____ с-й-к-ү- б-л-а- --------------- сүйүктүү балдар 0
süy-ktüü ba---r s_______ b_____ s-y-k-ü- b-l-a- --------------- süyüktüü baldar
nesramni otroci те--е- б-л--р т_____ б_____ т-н-е- б-л-а- ------------- тентек балдар 0
te-tek -aldar t_____ b_____ t-n-e- b-l-a- ------------- tentek baldar
pridni otroci т-л --ч--к бал--р т__ а_____ б_____ т-л а-ч-а- б-л-а- ----------------- тил алчаак балдар 0
t-l -l---- -al--r t__ a_____ b_____ t-l a-ç-a- b-l-a- ----------------- til alçaak baldar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -