Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   ky Сын атоочтор 1

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [жетимиш сегиз]

78 [жетимиш сегиз]

Сын атоочтор 1

Sın atooçtor 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
stara ženska у-га-га- --л у_______ а__ у-г-й-а- а-л ------------ улгайган аял 0
ulg---an ---l u_______ a___ u-g-y-a- a-a- ------------- ulgaygan ayal
debela ženska с-ми--аял с____ а__ с-м-з а-л --------- семиз аял 0
s--iz--y-l s____ a___ s-m-z a-a- ---------- semiz ayal
radovedna ženska ку-ак------ч-а-л к____ т_____ а__ к-л-к т-р-ү- а-л ---------------- кулак түргүч аял 0
ku-a---ü--üç-a--l k____ t_____ a___ k-l-k t-r-ü- a-a- ----------------- kulak türgüç ayal
nov avto жа-- а---ун-а ж___ а_______ ж-ң- а-т-у-а- ------------- жаңы автоунаа 0
jaŋı a--o-naa j___ a_______ j-ŋ- a-t-u-a- ------------- jaŋı avtounaa
hiter avto т---а--о-наа т__ а_______ т-з а-т-у-а- ------------ тез автоунаа 0
t-- avt-un-a t__ a_______ t-z a-t-u-a- ------------ tez avtounaa
udoben avto жай-уу--в-о-наа ж_____ а_______ ж-й-у- а-т-у-а- --------------- жайлуу автоунаа 0
j--luu av-ou--a j_____ a_______ j-y-u- a-t-u-a- --------------- jayluu avtounaa
modra obleka к-к--ө--өк к__ к_____ к-к к-й-ө- ---------- көк көйнөк 0
k---k-y--k k__ k_____ k-k k-y-ö- ---------- kök köynök
rdeča obleka к-зы--к-й--к к____ к_____ к-з-л к-й-ө- ------------ кызыл көйнөк 0
k-z-----yn-k k____ k_____ k-z-l k-y-ö- ------------ kızıl köynök
zelena obleka жаш-л --йн-к ж____ к_____ ж-ш-л к-й-ө- ------------ жашыл көйнөк 0
j-şıl kö-n-k j____ k_____ j-ş-l k-y-ö- ------------ jaşıl köynök
črna torbica к-р- ---т-к к___ б_____ к-р- б-ш-ы- ----------- кара баштык 0
kara ba-t-k k___ b_____ k-r- b-ş-ı- ----------- kara baştık
rjava torbica к--------тык к____ б_____ к-р-ң б-ш-ы- ------------ күрөң баштык 0
k--öŋ b----k k____ b_____ k-r-ŋ b-ş-ı- ------------ küröŋ baştık
bela torbica а- башт-к а_ б_____ а- б-ш-ы- --------- ак баштык 0
a- -aşt-k a_ b_____ a- b-ş-ı- --------- ak baştık
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje ж-к-ы----м--р ж____ а______ ж-к-ы а-а-д-р ------------- жакшы адамдар 0
jakşı-----d-r j____ a______ j-k-ı a-a-d-r ------------- jakşı adamdar
vljudni ljudje с-л-- а--мдар с____ а______ с-л-к а-а-д-р ------------- сылык адамдар 0
sı-ı-----m--r s____ a______ s-l-k a-a-d-r ------------- sılık adamdar
zanimivi ljudje к-з-кту----амдар к_______ а______ к-з-к-у- а-а-д-р ---------------- кызыктуу адамдар 0
kızı-tu- --amd-r k_______ a______ k-z-k-u- a-a-d-r ---------------- kızıktuu adamdar
ljubi otroci с-йүктүү---лдар с_______ б_____ с-й-к-ү- б-л-а- --------------- сүйүктүү балдар 0
süy------ba---r s_______ b_____ s-y-k-ü- b-l-a- --------------- süyüktüü baldar
nesramni otroci те---к -а-д-р т_____ б_____ т-н-е- б-л-а- ------------- тентек балдар 0
te---- -aldar t_____ b_____ t-n-e- b-l-a- ------------- tentek baldar
pridni otroci тил ---а-к ба---р т__ а_____ б_____ т-л а-ч-а- б-л-а- ----------------- тил алчаак балдар 0
t-- --ç-ak--aldar t__ a_____ b_____ t-l a-ç-a- b-l-a- ----------------- til alçaak baldar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -