Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
stara ženska მ-ხუც--ქა-ი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
mok-u----kali m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
debela ženska მს-ქ-ნი-ქ-ლი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
msu--n-----i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
radovedna ženska ც---ის-ოყვ--ე-ქა-ი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
tsn---smoqvare---li t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
nov avto ა--ლ--მანქ--ა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
ak--li -ank-na a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
hiter avto სწ--ფ- მ-ნ---ა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
sts----i ma---na s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
udoben avto მოხ---ებ--ი--ან-ანა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
m--he-khe-----manka-a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
modra obleka ლურჯ-----ა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
lu----k'a-a l____ k____ l-r-i k-a-a ----------- lurji k'aba
rdeča obleka წით-ლ- --ბა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
t-'-------'--a t_______ k____ t-'-t-l- k-a-a -------------- ts'iteli k'aba
zelena obleka მ--ა------ა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
mt---an--k'-ba m_______ k____ m-s-v-n- k-a-a -------------- mts'vane k'aba
črna torbica შ--- --ნ-ა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
s-a-i--ha-ta s____ c_____ s-a-i c-a-t- ------------ shavi chanta
rjava torbica ყა-ი---რ---ანთა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
qav-sp-ri-c--nta q________ c_____ q-v-s-e-i c-a-t- ---------------- qavisperi chanta
bela torbica თ-თრი -ა--ა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
te--- -han-a t____ c_____ t-t-i c-a-t- ------------ tetri chanta
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje ს-ს-ა----- -ა--ი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
sa-----vno--h-lk-i s_________ k______ s-s-a-o-n- k-a-k-i ------------------ sasiamovno khalkhi
vljudni ljudje ზრდ-ლობი-ნი--ალ-ი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
z--i--bia-i--h-lkhi z__________ k______ z-d-l-b-a-i k-a-k-i ------------------- zrdilobiani khalkhi
zanimivi ljudje ს--ნ--რეს- ხ-ლხი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
sai-t-e--so-kh-lk-i s__________ k______ s-i-t-e-e-o k-a-k-i ------------------- saint'ereso khalkhi
ljubi otroci ს-ყვა--ლი -----ე-ი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
s----r-li--avs-vebi s________ b________ s-q-a-e-i b-v-h-e-i ------------------- saqvareli bavshvebi
nesramni otroci თა---დ--ბა----ბი თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
t-v--edi --vs-ve-i t_______ b________ t-v-h-d- b-v-h-e-i ------------------ tavkhedi bavshvebi
pridni otroci დამჯე-ი ბ------ი დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
d-mjer- --v-h-ebi d______ b________ d-m-e-i b-v-h-e-i ----------------- damjeri bavshvebi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -