Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
stara ženska მოხუცი-ქ--ი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
mo-hut-- kali m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
debela ženska მ-უ--ნი-ქ--ი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
m--ka---k--i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
radovedna ženska ცნ-ბი-მ---ა-ე ---ი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
tsno----o-va----ali t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
nov avto ა-ა-ი----ქ-ნა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
ak-al- -a-kana a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
hiter avto ს-რაფ- მა----ა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
sts---p- man--na s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
udoben avto მ-ხე--ე--ლი-მანქ--ა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
mok--r------- -a-k-na m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
modra obleka ლურ-ი კ-ბა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
l-r-i ---ba l____ k____ l-r-i k-a-a ----------- lurji k'aba
rdeča obleka წ-თ-ლი-კა-ა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
t--it--i -'-ba t_______ k____ t-'-t-l- k-a-a -------------- ts'iteli k'aba
zelena obleka მწვა------ა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
mts--an- k'--a m_______ k____ m-s-v-n- k-a-a -------------- mts'vane k'aba
črna torbica შ-ვ- -ა-თა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
s-a-i c-a-ta s____ c_____ s-a-i c-a-t- ------------ shavi chanta
rjava torbica ყ--ი-ფ--ი -ანთა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
q-v-spe-- c----a q________ c_____ q-v-s-e-i c-a-t- ---------------- qavisperi chanta
bela torbica თე--ი-----ა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
t---i --a--a t____ c_____ t-t-i c-a-t- ------------ tetri chanta
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje სა---მ--ნო--ა--ი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
sasi-mo-no-k-al--i s_________ k______ s-s-a-o-n- k-a-k-i ------------------ sasiamovno khalkhi
vljudni ljudje ზ---ლო-იან----ლ-ი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
z---lobia-i-k-alkhi z__________ k______ z-d-l-b-a-i k-a-k-i ------------------- zrdilobiani khalkhi
zanimivi ljudje ს--ნ-ერ-----ალ-ი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
s-i-t-e--s- -hal-hi s__________ k______ s-i-t-e-e-o k-a-k-i ------------------- saint'ereso khalkhi
ljubi otroci ს-ყვ-რ--ი ---შ---ი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
saq-a---i b-v-h-ebi s________ b________ s-q-a-e-i b-v-h-e-i ------------------- saqvareli bavshvebi
nesramni otroci თავ-ე-ი-ბ--შვე-ი თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
ta---e-- b-vs-vebi t_______ b________ t-v-h-d- b-v-h-e-i ------------------ tavkhedi bavshvebi
pridni otroci დამ---- -ავ--ები დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
da-je-- bav-hv--i d______ b________ d-m-e-i b-v-h-e-i ----------------- damjeri bavshvebi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -