Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   te విశేషణాలు 1

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [డెబ్బై ఎనిమిది]

78 [Ḍebbai enimidi]

విశేషణాలు 1

Viśēṣaṇālu 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina teluščina Igraj Več
stara ženska ఒ--మ--ల- --ిడ ఒ_ ము__ ఆ__ ఒ- మ-స-ి ఆ-ి- ------------- ఒక ముసలి ఆవిడ 0
O-a--u--li āv-ḍa O__ m_____ ā____ O-a m-s-l- ā-i-a ---------------- Oka musali āviḍa
debela ženska లావ-గా---న ఒ---వ-డ లా_____ ఒ_ ఆ__ ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి- ------------------ లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ 0
L--ug---n-- o-- -v--a L__________ o__ ā____ L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a --------------------- Lāvugā'unna oka āviḍa
radovedna ženska ఉత్--కత క-ి-ి---క ఆ--డ ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__ ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి- ---------------------- ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ 0
U-su-----k--igina-o-a-ā-iḍa U_______ k_______ o__ ā____ U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a --------------------------- Utsukata kaligina oka āviḍa
nov avto ఒ--కొ----క--ు ఒ_ కొ__ కా_ ఒ- క-త-త క-ర- ------------- ఒక కొత్త కారు 0
Oka -o--a kā-u O__ k____ k___ O-a k-t-a k-r- -------------- Oka kotta kāru
hiter avto వే---- వ--్ళే ఒ- క--ు వే__ వె__ ఒ_ కా_ వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర- --------------------- వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు 0
Vē--ṅ-- -eḷ-- -k---āru V______ v____ o__ k___ V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r- ---------------------- Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
udoben avto స-క------ ఉ----ఒక -ా-ు సౌ____ ఉ__ ఒ_ కా_ స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర- ---------------------- సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు 0
S-ukar-aṅ---unn- o-- ---u S__________ u___ o__ k___ S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r- ------------------------- Saukaryaṅgā unna oka kāru
modra obleka ఒ- ---ం--ంగు --స్-ు-ు ఒ_ నీ_ రం_ దు___ ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల- --------------------- ఒక నీలం రంగు దుస్తులు 0
O-a--īl-- ---g- d--tu-u O__ n____ r____ d______ O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
rdeča obleka ఒక-ఎ--ప- -ం-ు ద-స-త--ు ఒ_ ఎ__ రం_ దు___ ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల- ---------------------- ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు 0
O-a --up--r--gu -u-tulu O__ e____ r____ d______ O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka erupu raṅgu dustulu
zelena obleka ఒ--ఆ-ుపచ్చ--ం-ు -ు-్త--ు ఒ_ ఆ____ రం_ దు___ ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల- ------------------------ ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు 0
O-a-ā-upac-- --ṅgu ---tulu O__ ā_______ r____ d______ O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u -------------------------- Oka ākupacca raṅgu dustulu
črna torbica ఒ---ల్ల -ం-ి ఒ_ న__ సం_ ఒ- న-్- స-చ- ------------ ఒక నల్ల సంచి 0
O-- --l----an-ci O__ n____ s____ O-a n-l-a s-n-c- ---------------- Oka nalla san̄ci
rjava torbica గోధ-మ------ల ------ి గో____ గ_ ఒ_ సం_ గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ- -------------------- గోధుమరంగు గల ఒక సంచి 0
G-d-u--r-ṅgu -a-- o-a-sa-̄-i G___________ g___ o__ s____ G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- ---------------------------- Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
bela torbica ఒ---ెల-ల -ం-ి ఒ_ తె__ సం_ ఒ- త-ల-ల స-చ- ------------- ఒక తెల్ల సంచి 0
O------l-------i O__ t____ s____ O-a t-l-a s-n-c- ---------------- Oka tella san̄ci
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje మంచ--మన---లు మం_ మ___ మ-చ- మ-ు-ు-ు ------------ మంచి మనుషులు 0
Ma-̄-- m---ṣulu M____ m_______ M-n-c- m-n-ṣ-l- --------------- Man̄ci manuṣulu
vljudni ljudje వ--యం-ల-మ-----ు వి____ మ___ వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు --------------- వినయంగల మనుషులు 0
V---y-ṅg-------uṣu-u V__________ m_______ V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l- -------------------- Vinayaṅgala manuṣulu
zanimivi ljudje మన-హ-మ-న----షులు మ_____ మ___ మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు ---------------- మనోహరమైన మనుషులు 0
Ma-ō-ar--a--- -a-uṣ-lu M____________ m_______ M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l- ---------------------- Manōharamaina manuṣulu
ljubi otroci ముద్--చ--ే-పిల్-లు ము____ పి___ మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు ------------------ ముద్దొచ్చే పిల్లలు 0
Mud-oc-ē p-lla-u M_______ p______ M-d-o-c- p-l-a-u ---------------- Muddoccē pillalu
nesramni otroci చ-ల-పి---్--పిల---ు చి_____ పి___ చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు ------------------- చిలిపికొయ్య పిల్లలు 0
Cil--iko-ya -i--a-u C__________ p______ C-l-p-k-y-a p-l-a-u ------------------- Cilipikoyya pillalu
pridni otroci సద్--ద-ధ--ల పిల్--ు స______ పి___ స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు ------------------- సద్బుద్ధిగల పిల్లలు 0
Sa--u---hig-----i-lalu S_____________ p______ S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u ---------------------- Sadbud'dhigala pillalu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -