د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   zh 问路

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

40[四十]

40 [Sìshí]

问路

wèn lù

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! 对不起, 打扰 了 ! 对不起, 打扰 了 ! 1
d-ìbù-ǐ,------l-! duìbùqǐ, dǎrǎole!
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ 您 能 帮个忙 吗 ? 您 能 帮个忙 吗 ? 1
Ní--nén--bā-g-gè -á-g m-? Nín néng bāng gè máng ma?
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? 1
Zh--nǎ -i y-u-b--i-o--ǎ--d- -ā--u--? Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. 您 在拐角 往左 拐 。 您 在拐角 往左 拐 。 1
N-n zà- -u-i-iǎ----n- z------i. Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. 然后 您 往前 直走 一段 。 然后 您 往前 直走 一段 。 1
R---òu -í--wǎ-- q--n-zhí--ǒ- --duà-. Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. 然后 您 向右 走 一百米 。 然后 您 向右 走 一百米 。 1
R-nh-u--ín x-----y---z-u-yībǎ- mǐ. Ránhòu nín xiàng yòu zǒu yībǎi mǐ.
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. 您 也 可以 乘 公共汽车 。 您 也 可以 乘 公共汽车 。 1
N---y- --yǐ -h--g ----g-n-------ē. Nín yě kěyǐ chéng gōnggòng qì chē.
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. 您 也 可以 乘 有轨电车 。 您 也 可以 乘 有轨电车 。 1
Nín -ě kě-ǐ chén- -ǒu--uǐ-dià--hē. Nín yě kěyǐ chéng yǒu guǐ diànchē.
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. 您 也 可以 跟着 我 走 。 您 也 可以 跟着 我 走 。 1
Ní- -ě k----g---h- w--zǒ-. Nín yě kěyǐ gēnzhe wǒ zǒu.
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? 1
Wǒ zěnm-----z-q-ú tǐ--c--n- --? Wǒ zěnme qù zúqiú tǐyùchǎng ne?
له پله تېر شه! 您 走过 这个 桥 ! 您 走过 这个 桥 ! 1
Nín zǒug-----è-e qiáo! Nín zǒuguò zhège qiáo!
د تونل له لارې موټر چلوئ! 您 穿过 这个 隧道 ! 您 穿过 这个 隧道 ! 1
Ní- c------ò --ège -u-d-o! Nín chuānguò zhège suìdào!
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. 您 走到 第三个 红绿灯 。 您 走到 第三个 红绿灯 。 1
N-n z-u d---d- --n g------lǜ--n-. Nín zǒu dào dì sān gè hónglǜdēng.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 1
Ní--zǒ--d-- ----ī-è-lù----xiàng--òu-guǎi. Nín zǒu dào dì yīgè lùkǒu xiàng yòu guǎi.
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. 一直 走到 下一个 十字路口 。 一直 走到 下一个 十字路口 。 1
Yīz----ǒ--dà--xi--y-gè-shíz-l--k-u. Yīzhí zǒu dào xià yīgè shízìlù kǒu.
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? 1
Dǎr-ol-,-w---ù---i-ī chǎng---n-e-z-u? Dǎrǎole, wǒ qù fēijī chǎng zěnme zǒu?
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ 您 最好 是 坐 地铁 去 。 您 最好 是 坐 地铁 去 。 1
Nín --- -ǎ---h---u- dìt-ě-qù. Nín zuì hǎo shì zuò dìtiě qù.
اخری سټیشن ته لاړشئ. 您 一直 坐到 终点站 。 您 一直 坐到 终点站 。 1
Nín-y--hí z-ò-d-o-zh---d------àn. Nín yīzhí zuò dào zhōngdiǎn zhàn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -