د جملې کتاب

ps کور پاکول   »   te ఇంటి పరిశుభ్రత

18 [ اتلس ]

کور پاکول

کور پاکول

18 [పద్దెనిమిది]

18 [Paddenimidi]

ఇంటి పరిశుభ్రత

Iṇṭi pariśubhrata

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
نن دشنبې ورځ ده. ఈరోజు శనివారము Īrōju śanivāramu 1
Īr--u-śanivā-amu Īrōju śanivāramu
نن ورځ موږ وخت لرو. ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది Īrōju mā vadda samayaṁ undi 1
Īrōju-m- -adda --mayaṁ ---i Īrōju mā vadda samayaṁ undi
نن ورځ موږ کور پاکوو. ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu 1
Īrōju-mēmu-apā-- meṇ- ni ś--hr-ṁ cēs----ā-u Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
زه تشناب پاکوم. నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu 1
Nē-u--n--ā-agad-n---ubh-a--cē-t--n-nu Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
زما میړه موټر ومینځی. మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru 1
M- -r----u kā--ni k---gutunnāru Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
ماشومان بايسکلونه پاکوي. పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru 1
P-llalu s-ik---a-i ----r--a---tunnā-u Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
انا ګلونو ته اوبه ورکوي. బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi 1
B-m'm-/-nā--na-'m-- a-'-----a pūl--o-k----i n-ḷ-u --ḍ--ō--i Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي. పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru 1
P-ll-lu, -i-la---g-d-n- -ubhr-ṁ cē-tunn--u Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
زما میړه خپل میز پاکوي. నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru 1
Nā -h--ta--y--a---s--ni ś-bhr-pa-ucu-uṇṭ--nā-u Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول. నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu 1
Nē-- v----- -eṣ----- ut--ē---ṭ--l--u----t--n-nu Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
زه د کالو مینځلو ځړول کوم నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu 1
Nē---ut--------ṭ--l-n--ār-v-s----ā-u Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
زه کالي استری کوم. నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu 1
Nē---b--ṭal----i-t---c-st--nānu Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
کړکۍ خیرن دي. కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి Kiṭikīlu murikigā unnāyi 1
Ki-i-īl- m---kig- ---āyi Kiṭikīlu murikigā unnāyi
فرش خیرن دی. నేల మురికిగా ఉంది Nēla murikigā undi 1
N-la-m-rik--- u--i Nēla murikigā undi
لوښي خیرن دي. గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి Ginnelu murikigā unnāyi 1
Ginnelu -u-ik--ā u--āyi Ginnelu murikigā unnāyi
څوک کړکۍ پاکوي؟ కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru? 1
K--i-----u--v--u --b-r-- -ē-t--u? Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
څوک به دوړې پاک کوي؟ వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? Vyākyūm evaru cēstāru? 1
Vy-k--m-e---- c---ā-u? Vyākyūm evaru cēstāru?
لوښي څوک کوي؟ గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? Ginnelu evaru kaḍugutāru? 1
G--ne-u-e--ru------u-ā-u? Ginnelu evaru kaḍugutāru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -