መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ku Hest

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [pêncî û şeş]

Hest

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኩርማንጂ (ኩርማንጂ) ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው k-f---ri-/z--- ---t-n k__ k_________ g_____ k-f k-r-n-z-w- g-r-i- --------------------- kêf kirin/zewq girtin 0
ድልየት ኣሎና። Em--e--ê-w-----iri-. E_ z____ w__________ E- z-w-ê w-r-i-i-i-. -------------------- Em zewqê werdigirin. 0
ድልየት የብልናን። E--ze-q- we---g--in. E_ z____ w__________ E- z-w-ê w-r-a-i-i-. -------------------- Em zewqê wernagirin. 0
ፍርሒ ምህላው። Ti-sîn T_____ T-r-î- ------ Tirsîn 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። Ez-------i-. E_ d________ E- d-t-r-i-. ------------ Ez ditirsim. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። Ez-na-irsi-. E_ n________ E- n-t-r-i-. ------------ Ez natirsim. 0
ግዜ ምህላው De--hey-n D__ h____ D-m h-y-n --------- Dem heyîn 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። D-ma--- -e--. D___ w_ h____ D-m- w- h-y-. ------------- Dema wî heye. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። De-a--î -in---. D___ w_ t______ D-m- w- t-n-y-. --------------- Dema wî tineye. 0
መሰልቸው ምህላው Bê-nte-gî B________ B-h-t-n-î --------- Bêhntengî 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። Bê--- -î/ê-t-n- di--. B____ w___ t___ d____ B-h-a w-/- t-n- d-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng dibe. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። Bê-na --/ê-te-g---b-. B____ w___ t___ n____ B-h-a w-/- t-n- n-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng nabe. 0
ጥምየት ምህላው B------n B_______ B-r-î-û- -------- Birçîbûn 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Hûn --r-îne? H__ b_______ H-n b-r-î-e- ------------ Hûn birçîne? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? Hû--b---î-nî-i-? H__ b____ n_____ H-n b-r-î n-n-n- ---------------- Hûn birçî nînin? 0
ምጽማእ Tî-ûn T____ T-b-n ----- Tîbûn 0
ንስኹም ጸሚኹም ። E- -î-ûne. E_ t______ E- t-b-n-. ---------- Ew tîbûne. 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። Ew-tî-ebûn-. E_ t________ E- t-n-b-n-. ------------ Ew tînebûne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -