መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   bs Osjećaji

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [pedeset i šest]

Osjećaji

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው B----ra-p--o--n B___ r_________ B-t- r-s-o-o-e- --------------- Biti raspoložen 0
ድልየት ኣሎና። R-----ožen--s--. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo. 0
ድልየት የብልናን። N-s-o-r-s-ol-ž--i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi. 0
ፍርሒ ምህላው። Bojat- -e B_____ s_ B-j-t- s- --------- Bojati se 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። J---e -o-im. J_ s_ b_____ J- s- b-j-m- ------------ Ja se bojim. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። J---e--e-b-j--. J_ s_ n_ b_____ J- s- n- b-j-m- --------------- Ja se ne bojim. 0
ግዜ ምህላው I-a-- vr-m--a I____ v______ I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። O- i-- vrem-n-. O_ i__ v_______ O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። On ne-- v----n-. O_ n___ v_______ O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena. 0
መሰልቸው ምህላው Dos-----t- se D_________ s_ D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። O----e-do-ađ--e. O__ s_ d________ O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። Ona----n- dos--u-e. O__ s_ n_ d________ O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje. 0
ጥምየት ምህላው Biti-gla-an B___ g_____ B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Jes-- ----l--n-? J____ l_ g______ J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? Vi------ g-----? V_ n____ g______ V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni? 0
ምጽማእ Bi---ž--an B___ ž____ B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan 0
ንስኹም ጸሚኹም ። Oni-s- žedn-. O__ s_ ž_____ O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni. 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። Oni ni-u -edn-. O__ n___ ž_____ O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -