መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   kk Сезім

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካዛኪስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው қ--ау қ____ қ-л-у ----- қалау 0
qa--w q____ q-l-w ----- qalaw
ድልየት ኣሎና። Б---қ-л--мыз. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
Bi--q-la---z. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
ድልየት የብልናን። З-у----- ж--. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Z-wq---- ---. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
ፍርሒ ምህላው። қ-рқу қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
q-r-w q____ q-r-w ----- qorqw
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። Мен -ор--м-н. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
Men-----a--n. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
ኣነ ፍርሒ የብለይን። Ме-------п--мын. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
Me--q-r---a--ı-. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
ግዜ ምህላው уақ--ы б--у у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
wa--tı-bo-w w_____ b___ w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
ንሱ ግዜ ኣለዎ። О-ы---ақыт--ба-. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
O-ı--wa-ı----a-. O___ w_____ b___ O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
ንሱ ግዜ የብሉን። О-ың-уақ-т- -оқ. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
On-ñ-waq-tı-j--. O___ w_____ j___ O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
መሰልቸው ምህላው і---п-су--зер-гу і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
i-i--ısw,-z-ri-w i__ p____ z_____ i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። Ол зер---п----. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
O---e---ip jü-. O_ z______ j___ O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። О--з-р---п-ж-р-ен --қ. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
Ol--e-igi- jü-ge- -oq. O_ z______ j_____ j___ O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
ጥምየት ምህላው қ--ны ашу қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
q--nı--şw q____ a__ q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Қар-н-ары- а-т- м-? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Qa--nd--ıñ-a-----a? Q_________ a___ m__ Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? Қ-р---арың -ш-ан--о- -а? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Qa-ınd--ı--a--an-j-- pa? Q_________ a____ j__ p__ Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
ምጽማእ ш-лдеу ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
ş--d-w ş_____ ş-l-e- ------ şöldew
ንስኹም ጸሚኹም ። Ола- -ө---ді. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
Olar-şö---d-. O___ ş_______ O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። Ола--шөл----н -о-. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
Olar ş---e--- ---. O___ ş_______ j___ O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -