መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   cs Pocity

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [padesát šest]

Pocity

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው m-----uť m__ c___ m-t c-u- -------- mít chuť 0
ድልየት ኣሎና። M------uť. M___ c____ M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
ድልየት የብልናን። N-m-m--žá-n-- c-u-. N_____ ž_____ c____ N-m-m- ž-d-o- c-u-. ------------------- Nemáme žádnou chuť. 0
ፍርሒ ምህላው። m-t --rach m__ s_____ m-t s-r-c- ---------- mít strach 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። M-- -tra--. M__ s______ M-m s-r-c-. ----------- Mám strach. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። N-m-m žádn----rach. N____ ž____ s______ N-m-m ž-d-ý s-r-c-. ------------------- Nemám žádný strach. 0
ግዜ ምህላው mí- -as m__ č__ m-t č-s ------- mít čas 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። Má ---. M_ č___ M- č-s- ------- Má čas. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። Nemá-č-s. N___ č___ N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
መሰልቸው ምህላው nu-it se n____ s_ n-d-t s- -------- nudit se 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። N--í-se. N___ s__ N-d- s-. -------- Nudí se. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። N---d--s-. N_____ s__ N-n-d- s-. ---------- Nenudí se. 0
ጥምየት ምህላው m-t-h--d m__ h___ m-t h-a- -------- mít hlad 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Má-- h-ad? M___ h____ M-t- h-a-? ---------- Máte hlad? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? Vy ne--t- -ů-e- h-ad? V_ n_____ v____ h____ V- n-m-t- v-b-c h-a-? --------------------- Vy nemáte vůbec hlad? 0
ምጽማእ M-- --zeň M__ ž____ M-t ž-z-ň --------- Mít žízeň 0
ንስኹም ጸሚኹም ። M-j- ž-z--. M___ ž_____ M-j- ž-z-ň- ----------- Mají žízeň. 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። N--a-í-vůb---žíz--. N_____ v____ ž_____ N-m-j- v-b-c ž-z-ň- ------------------- Nemají vůbec žízeň. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -