| мачката на мојата пријателка |
ز-ا --م--ر- پ-شو
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
0
ز-ا-د-مل--ې---شو
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
|
мачката на мојата пријателка
زما د ملګرې پیشو
زما د ملګرې پیشو
|
| кучето на мојот пријател |
زم--د-م--ر--س-ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
0
ز-- د-م---- س-ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
|
кучето на мојот пријател
زما د ملګري سپی
زما د ملګري سپی
|
| играчките на моите деца |
زما-د--اشوما-و-ل-بو
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
0
زما - م--و-ا-و ل-بو
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
|
играчките на моите деца
زما د ماشومانو لوبو
زما د ماشومانو لوبو
|
| Ова е мантилот на мојот колега. |
دا زم- --ه-----کو- -ی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
0
د- --ا - همکا- کوټ--ی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
|
Ова е мантилот на мојот колега.
دا زما د همکار کوټ دی.
دا زما د همکار کوټ دی.
|
| Ова е автомобилот на мојата колешка. |
دا -ما د------ -وټ---ی.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
0
د- ----د همکار-م-ټ--د-.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
|
Ова е автомобилот на мојата колешка.
دا زما د همکار موټر دی.
دا زما د همکار موټر دی.
|
| Ова е работата на моите колеги. |
د----ا-د همک-ر-ن--کا----.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
0
دا ز---د---ک--------ر -ی.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
|
Ова е работата на моите колеги.
دا زما د همکارانو کار دی.
دا زما د همکارانو کار دی.
|
| Копчето од кошулата е откинато. |
د--می----ن-م---شو-.
د ک___ ب__ م__ ش___
د ک-ی- ب-ن م-ت ش-ی-
-------------------
د کمیس بٹن مات شوی.
0
d-------n --t-š-y
d k___ b_ m__ š__
d k-y- b- m-t š-y
-----------------
d kmys bn māt šoy
|
Копчето од кошулата е откинато.
د کمیس بٹن مات شوی.
d kmys bn māt šoy
|
| Го нема клучот од гаражата. |
د-ګ-ا--څ----لی-ورک ش--.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
0
د-ګ-اج--خه-کلی---ک---ی.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
|
Го нема клучот од гаражата.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
|
| Компјутерот на шефот е расипан. |
د---ر کم---ټر---ت -وی.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
0
د-مشر ک---وټ- -ات--و-.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
|
Компјутерот на шефот е расипан.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
|
| Кои се родителите на девојчето? |
د -ج---م-ر-ا--پلا---و--دي؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
0
د -ج-ۍ -و- -و --ا----ک-دي؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
|
Кои се родителите на девојчето?
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
|
| Како да дојдам до куќата на вашите родители? |
ز--څ--ه-د-ه-- د --- ا- پل-ر---ر--ه-لاړ شم؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
0
ز- ---ه د-ه-ې د م-- -و پ----ک-ر -ه-لاړ-ش-؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
|
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
|
| Куќата стои на крајот од улицата. |
کور - -و-ې-په -ای ک----.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
0
کو- - کوڅې-پ- --ی-----ی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
|
Куќата стои на крајот од улицата.
کور د کوڅې په پای کې دی.
کور د کوڅې په پای کې دی.
|
| Како се вика главниот град на Швајцарија? |
د -و-س-- ---ز-ی-ې--وم--- --؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
0
د -و-س-- ----م--- ن---څه-دی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
|
Како се вика главниот град на Швајцарија?
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
|
| Кој е насловот на книгата? |
د ---- عن-ا--څه--ی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
0
د--ت-ب--ن-ان-څ- دی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
|
Кој е насловот на книгата?
د کتاب عنوان څه دی؟
د کتاب عنوان څه دی؟
|
| Како се викаат децата на комшиите? |
د-ګاو-ډ-ا-- د ما--م--و-نو---ه--ه--ي؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
0
د---ونډ--نو - ماشوم--و ن-م-ن- څ- --؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
|
Како се викаат децата на комшиите?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
|
| Кога се училишните распусти на децата? |
د -------و - -------رخ--ۍ ک-ه---؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
0
د-ما-و-ان------ونځ--رخ-----له -ي؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
|
Кога се училишните распусти на децата?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
|
| Кога се термините за прегледи кај лекарот? |
د------ دف-ر س---ونه کله د-؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
0
د ډاک-- ---- --عت-ن---له--ي؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
|
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
|
| Кое е работното време на музејот? |
د -وز-م - -----ستلو -اعتو-ه -- -ي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
0
د ----م-- پ-ا-----و س--تونه څ----؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
|
Кое е работното време на музејот?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
|