د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   kn ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೨

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

೭೯ [ಎಪ್ಪತ್ತೊಂಬತ್ತು]

79 [Eppattombattu]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೨

guṇavācakagaḷu -2.

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kannada لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي ನಾನು ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1
N-nu -nd--nī-i --giy--n- ---r-s-ddē-e. Nānu ondu nīli aṅgiyannu dharisiddēne.
ما سور کالي اغوستي دي. ನಾನು ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1
N--u on-u--e-p---ṅg-----u-dha--s---ē-e. Nānu ondu kempu aṅgiyannu dharisiddēne.
ما شین کالی اغوستی دي ನಾನು ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1
Nān- --du h--i-u -ṅg-y-----d-ar-si---n-. Nānu ondu hasiru aṅgiyannu dharisiddēne.
زه یو تور کڅوړه اخلم. ನಾನು ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
Nā----nd---------īl---nnu--oḷḷ---ēn-. Nānu ondu kappu cīlavannu koḷḷuttēne.
زه نسواري کڅوړه اخلم. ನಾನು ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
N-n------ k-ndu c--a-a----koḷḷu--ē--. Nānu ondu kandu cīlavannu koḷḷuttēne.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. ನಾನು ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
Nā-- -n----i---cī-av-n-- --ḷ-u--ē--. Nānu ondu biḷi cīlavannu koḷḷuttēne.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. ನನಗೆ ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ ಬೇಕು. 1
Nan--- on-u --s------ bē--. Nanage ondu hosa gāḍi bēku.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. ನನಗೆ ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ ಬೇಕು. 1
Nanag--on---v-gav-d---ā-i--ēku. Nanage ondu vēgavāda gāḍi bēku.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. ನನಗೆ ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ ಬೇಕು. 1
Na-age-on-u -ita-ara-ā-a g-ḍi bēk-. Nanage ondu hitakaravāda gāḍi bēku.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. ಅಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ. ಅಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ. 1
All- m-l---bba-vay-s'-ā-a-ma-i-e v-sisu---ḷ-. Alli mēle obba vayas'sāda mahiḷe vāsisuttāḷe.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. ಅಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ. ಅಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ. 1
Alli-mēle-o-ba ----a-m-hiḷ- ----su-t-ḷ-. Alli mēle obba dappa mahiḷe vāsisuttāḷe.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. ಅಲ್ಲಿ ಕೆಳಗೆ ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ. ಅಲ್ಲಿ ಕೆಳಗೆ ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ. 1
A-l----ḷa-e o-b--ku----l-vu-----ahi-e-v--i---tāḷ-. Alli keḷage obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe vāsisuttāḷe.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ. ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ. 1
Nam'm- -t-t--ga---o-ḷ-y- ja--. Nam'ma atithigaḷu oḷḷeya jana.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ವಿನೀತ ಜನ. ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ವಿನೀತ ಜನ. 1
Nam'm- atith--a-- vinīta--a-a. Nam'ma atithigaḷu vinīta jana.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ. ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ. 1
Nam'm----ith-g-----v-rasyakara-j-na. Nam'ma atithigaḷu svārasyakara jana.
زه ماشومان خوښوم. ನನಗೆ ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳಿದ್ದಾರೆ. ನನಗೆ ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳಿದ್ದಾರೆ. 1
Nana-e -udd--mak--ḷ--d--e. Nanage muddu makkaḷiddāre.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. ಆದರೆ ನೆರೆಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳು ತುಂಬಾ ತುಂಟರು. ಆದರೆ ನೆರೆಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳು ತುಂಬಾ ತುಂಟರು. 1
Ādare-n--em--ey-v-r----kka---t--b- -u--ar-. Ādare neremaneyavara makkaḷu tumbā tuṇṭaru.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ ನಿಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳು ಒಳ್ಳೆಯವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳು ಒಳ್ಳೆಯವರೆ? 1
Ni-'m- -----ḷ- ----ya-a-e? Nim'ma makkaḷu oḷḷeyavare?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -