‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 3‬   »   kn ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು ೩

‫96 [ستة وتسعون]

‫أدوات الربط 3‬

‫أدوات الربط 3‬

೯೬ [ತೊಂಬತ್ತಾರು]

96 [Tombattāru]

ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು ೩

sambadhāvyayagaḷu 3.

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكنادية تشغيل المزيد
‫سأنهض حالما يرن المنبه. ಗಡಿಯಾರದ ಕರೆಗಂಟೆ ಹೊಡೆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಏಳುತ್ತೇನೆ. Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne. 1
Gaḍi---a-----reg-ṇ-- ----d--takṣa-----nu-ēḷ--tē-e. Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne.
أشعر بالتعب عندما يتعين علي الدراسة. ನಾನು ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದ ತಕ್ಷಣ ನನಗೆ ಆಯಾಸವಾಗುತ್ತದೆ. Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade. 1
N--- k----ab-k- --d- -ak---- n---ge --ā--v--u---d-. Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade.
سأتوقف عن العمل عندما أبلغ الستين. ನನಗೆ ಅರವತ್ತು ವರ್ಷ ಆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ. Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne. 1
Nana-e----v-t---va-ṣa-ā-a -a-ṣ-ṇa-nānu--ela-- -āḍuvu-ann---i-lis-t--ne. Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne.
متى سوف تتصل؟ ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? Yāvāga phōn māḍuttīrā? 1
Y---g- -h-- māḍ-t-ī--? Yāvāga phōn māḍuttīrā?
حالما تتاح لي لحظة. ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಸಮಯ ದೊರೆತ ತಕ್ಷಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne. 1
On-u k---a-sama-- -o-eta--a--a-a--āḍ--t-ne. Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne.
سوف يتصل بك عندما يتوفر لديه بعض الوقت. ಅವನು ಸಮಯ ಸಿಕ್ಕ ತಕ್ಷಣ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne 1
A-an- samaya-si-ka --k-aṇ--ph-n -āḍ--tā-e Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne
كم من الوقت سوف تعمل؟ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ? nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri? 1
nīvu-eṣ-- sa-ay--kelasa ----t--r-? nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri?
‫سأعمل ما دمت قادراً على ذلك. ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne. 1
Nana-e-sād--a-------ṭ---āl--k-l-sa---ḍ--t-n-. Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
‫سأعمل ما دمت بصحة جيدة. ನಾನು ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne. 1
Nā-u-----y-v--ir--a--- ---- k-la-a m-ḍ----ne. Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
‫إنه مستلق على السرير بدل أن يعمل. ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ. Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne. 1
A-a-u kelasa--ā--vuda-nu----ṭ---ās-g-y-lli---lagiddā-e. Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne.
‫هي تقرأ الصحيفة بدل أن تطبخ. ಅವಳು ಅಡುಗೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಓದುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe. 1
A-a------g- --ḍuvu-ann- --ṭ-----n------k---d---iddā--. Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe.
‫إنه يجلس في الحانة بدل أن يذهب إلى البيت. ಅವನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದರ ಬದಲು ಮದ್ಯದಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿದ್ದಾನೆ. Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne. 1
A-an--m---g- hōgu-u--r-----a-u ma-y-daṅ---iy-l-i k---tiddān-. Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne.
‫حسب علمي هو يسكن هنا. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ. Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne. 1
N---ge tiḷ---ruvant--ava---ill- vā---ut-āne. Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne.
‫حسب علمي زوجته مريضة. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನ ಹೆಂಡತಿ ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe. 1
Na--g- -iḷi-i-uv--t--ava-a h-ṇ--t---n-r-g----n-a--a---u-t---āḷe. Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe.
‫حسب علمي هو عاطل عن العمل. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ನಿರುದ್ಯೋಗಿ. Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi. 1
Na-a-e-t--idir----------n---iru--ō-i. Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi.
‫لو لم أغرق في النوم لكنت وصلت في الوقت المحدد. ನಾನು ಬಹಳ ತಡವಾಗಿ ಎದ್ದೆ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. 1
N----bah--a t-ḍ----i--d-e,-i-l---d---e-sar-y-d- -ama-a--e-b--di--tt-d-e. Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
‫لو لم تفتني الحافلة لكنت وصلت في الوقت المحدد. ನನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿಹೋಯಿತು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. 1
N---ge ba--t--pihō-i-u- i-l-d-d------ar-y----sa-ay-kke -a-d-rut--d--. Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
‫لو لم أضل الطريق لكنت وصلت في الوقت المحدد. ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. 1
Na-age--ār--sikk-lilla- --la-id-are--a-iy--a sam-y-kke---ndir--ti--e. Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.

اللغة و الحساب

يتصل كل من التفكير و اللغة ببعضهما البعض. كما أن كليهما يتأثر بالآخر علي نحو متبادل. فالبنايات اللغوية توثر علي البنايات الفكرية. في بعض اللغات لا توجد علي سبيل المثال كلمات للأعداد. و بالتالي لا يفهم المتحدثون مفهوم الأعداد. لكن الحساب و اللغات يتصلان علي نحو ما ببعضهما البعض. بحيث تتشابه البنايات النحوية غالبا بالبنايات الحسابية. و يعتقد بعض الباحثين أنه يتم معالجتهما علي نحو متماثل. و يعتقدون أن مركز اللغة يكون أيضا مسؤولا عن العمليات الحسابية. و هو يساعد الدماغ في إجراء تلك العمليات الحسابية. لكن دراسة جديدة قد توصلت إلي نتيجة أخري. فهي أبرزت أن دماغنا يعالج العمليات الحسابية دون لغة. و قد أجري الباحثون الاختبارات علي ثلاثة رجال. و كان الدماغ لهؤلاء الرجال مصابا. و كان أيضا مركز اللغة مصابا تبعا لذلك. و كان للرجال صعوبة بالغة عند التحدث. فهم لم يتمكنوا بعد من تكوين جمل بسيطة. كذلك لم يتمكنوا من فهم الكلمات. و بعد اختبار اللغة استوجب علي الرجال حل واجب حسابي. و كان بعض تلك الألغاز الحسابية معقدا للغاية. و علي الرغم من ذلك استطاع الرجال حلها. إن نتائج هذه الدراسة مثيرة للغاية. فهي تبرز أن الحساب غير متصل كوديا بالكلمات. من الممكن أن تكون للغة و الحساب ذات الأسس. فكلاهما يتم معالجتهما من نفس المركز. لكن لا يستلزم ترجمة العمليات الحسابية أولا إلي لغة. و ربما تتطور كل من اللغة و الحساب مع بعضهما البعض. و عندما ينتهي الدماغ من عمله ينفصلان تبعا لذلك!