‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 3‬   »   kn ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು ೩

‫96 [ستة وتسعون]

‫أدوات الربط 3‬

‫أدوات الربط 3‬

೯೬ [ತೊಂಬತ್ತಾರು]

96 [Tombattāru]

ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು ೩

sambadhāvyayagaḷu 3.

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكنادية تشغيل المزيد
‫سأنهض حالما يرن المنبه. ಗಡಿಯಾರದ ಕರೆಗಂಟೆ ಹೊಡೆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಏಳುತ್ತೇನೆ. ಗಡಿಯಾರದ ಕರೆಗಂಟೆ ಹೊಡೆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಏಳುತ್ತೇನೆ. 1
G--iy--a---k-r---ṇṭe-hoḍeda-ta-ṣa-a-n-n----u-t-ne. Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne.
أشعر بالتعب عندما يتعين علي الدراسة. ನಾನು ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದ ತಕ್ಷಣ ನನಗೆ ಆಯಾಸವಾಗುತ್ತದೆ. ನಾನು ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದ ತಕ್ಷಣ ನನಗೆ ಆಯಾಸವಾಗುತ್ತದೆ. 1
Nān---a-iyabēku e-d--t--ṣa----a-a-e-āy-s-----t--de. Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade.
سأتوقف عن العمل عندما أبلغ الستين. ನನಗೆ ಅರವತ್ತು ವರ್ಷ ಆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ. ನನಗೆ ಅರವತ್ತು ವರ್ಷ ಆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ. 1
N-n-ge ar--attu ---ṣ- -d- tak-aṇ---ā---k-l--- --ḍu-u-a-nu--i--i-utt--e. Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne.
متى سوف تتصل؟ ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 1
Yāvāg- p--n -āḍ-----ā? Yāvāga phōn māḍuttīrā?
حالما تتاح لي لحظة. ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಸಮಯ ದೊರೆತ ತಕ್ಷಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಸಮಯ ದೊರೆತ ತಕ್ಷಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1
Ond- kṣ--------------eta----ṣ-ṇ---āḍut-ē--. Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne.
سوف يتصل بك عندما يتوفر لديه بعض الوقت. ಅವನು ಸಮಯ ಸಿಕ್ಕ ತಕ್ಷಣ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಅವನು ಸಮಯ ಸಿಕ್ಕ ತಕ್ಷಣ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ 1
A--nu-s-maya si--a -akṣ-ṇ---h-- māḍ-t-ā-e Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne
كم من الوقت سوف تعمل؟ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ? ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ? 1
n--- e-ṭu------a---l--a m-ḍ-t-īr-? nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri?
‫سأعمل ما دمت قادراً على ذلك. ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nana-e -ādh-av--u-a-ṭu k--- --la-a māḍut-ē-e. Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
‫سأعمل ما دمت بصحة جيدة. ನಾನು ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nā---ār-g-a-ā---uva--u kā-a --las-----u---n-. Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
‫إنه مستلق على السرير بدل أن يعمل. ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ. 1
Ava-u --las- māḍuv--a--u-biṭ----ā-----alli ma----dd-n-. Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne.
‫هي تقرأ الصحيفة بدل أن تطبخ. ಅವಳು ಅಡುಗೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಓದುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ಅಡುಗೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಓದುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 1
Av-ḷu ---ge--āḍu-udan---b---- d--ap-tr-ke----tt-ddā--. Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe.
‫إنه يجلس في الحانة بدل أن يذهب إلى البيت. ಅವನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದರ ಬದಲು ಮದ್ಯದಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದರ ಬದಲು ಮದ್ಯದಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿದ್ದಾನೆ. 1
Ava---ma-e---hōguv--a-- bad--- -a---daṅ-aḍiy---i--u--ti-dān-. Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne.
‫حسب علمي هو يسكن هنا. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ. 1
Nana----iḷ-diruva--e-av-n- -l-i-v---s--tāne. Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne.
‫حسب علمي زوجته مريضة. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನ ಹೆಂಡತಿ ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನ ಹೆಂಡತಿ ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 1
N----e-t--idi-uvan-e a-a---heṇ-at------ōgyadi-da--aḷ-lu-t-dd---. Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe.
‫حسب علمي هو عاطل عن العمل. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ನಿರುದ್ಯೋಗಿ. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ನಿರುದ್ಯೋಗಿ. 1
N---g- tiḷi-i--v-nte -va------ud--gi. Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi.
‫لو لم أغرق في النوم لكنت وصلت في الوقت المحدد. ನಾನು ಬಹಳ ತಡವಾಗಿ ಎದ್ದೆ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. ನಾನು ಬಹಳ ತಡವಾಗಿ ಎದ್ದೆ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. 1
N--u-----ḷa t------i -d-e--illa-id-ar--sa--y----s---y-k-e --nd--ut---de. Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
‫لو لم تفتني الحافلة لكنت وصلت في الوقت المحدد. ನನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿಹೋಯಿತು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. ನನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿಹೋಯಿತು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. 1
Nana-- b-- -a-p------u,--ll-d-d-a-- sar--ād- ---ay-kke ba-----tti--e. Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
‫لو لم أضل الطريق لكنت وصلت في الوقت المحدد. ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. 1
Nan-g-----i s----lilla- -l----d-------r--ād- s----ak---bandi-ut--dde. Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.

اللغة و الحساب

يتصل كل من التفكير و اللغة ببعضهما البعض. كما أن كليهما يتأثر بالآخر علي نحو متبادل. فالبنايات اللغوية توثر علي البنايات الفكرية. في بعض اللغات لا توجد علي سبيل المثال كلمات للأعداد. و بالتالي لا يفهم المتحدثون مفهوم الأعداد. لكن الحساب و اللغات يتصلان علي نحو ما ببعضهما البعض. بحيث تتشابه البنايات النحوية غالبا بالبنايات الحسابية. و يعتقد بعض الباحثين أنه يتم معالجتهما علي نحو متماثل. و يعتقدون أن مركز اللغة يكون أيضا مسؤولا عن العمليات الحسابية. و هو يساعد الدماغ في إجراء تلك العمليات الحسابية. لكن دراسة جديدة قد توصلت إلي نتيجة أخري. فهي أبرزت أن دماغنا يعالج العمليات الحسابية دون لغة. و قد أجري الباحثون الاختبارات علي ثلاثة رجال. و كان الدماغ لهؤلاء الرجال مصابا. و كان أيضا مركز اللغة مصابا تبعا لذلك. و كان للرجال صعوبة بالغة عند التحدث. فهم لم يتمكنوا بعد من تكوين جمل بسيطة. كذلك لم يتمكنوا من فهم الكلمات. و بعد اختبار اللغة استوجب علي الرجال حل واجب حسابي. و كان بعض تلك الألغاز الحسابية معقدا للغاية. و علي الرغم من ذلك استطاع الرجال حلها. إن نتائج هذه الدراسة مثيرة للغاية. فهي تبرز أن الحساب غير متصل كوديا بالكلمات. من الممكن أن تكون للغة و الحساب ذات الأسس. فكلاهما يتم معالجتهما من نفس المركز. لكن لا يستلزم ترجمة العمليات الحسابية أولا إلي لغة. و ربما تتطور كل من اللغة و الحساب مع بعضهما البعض. و عندما ينتهي الدماغ من عمله ينفصلان تبعا لذلك!