‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المتجر‬   »   kn ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ನಲ್ಲಿ

‫52 [اثنان وخمسون]

‫فى المتجر‬

‫فى المتجر‬

೫೨ [ಐವತ್ತೆರಡು]

52 [Aivatteraḍu]

ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ನಲ್ಲಿ

sūpar mārkeṭ nalli.

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكنادية تشغيل المزيد
هل نذهب إلى المتجر؟ ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ? Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave? 1
N--- s--a- m-rkeṭ -e --g-ṇ--e? Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
يجب علي أن أقوم ببعض التسوق. ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku. 1
Nān----m-nu-----nu k---abēk-. Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
أريد أن أقوم بالكثير من التسوق. ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku. 1
N--u -------astug-ḷ-n-- ---------. Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
‫أين هي اللوازم المكتبية؟ ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive? 1
Kac-ē---e bēk--u-a vas-ugaḷ--ell-ve? Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
أحتاج إلى مظاريف ومستلزمات مكتبية. ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು. Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku. 1
Nan--e--a-ōṭ- mat----arah---ā-āg-iga-- bēku. Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
‫أحتاج إلى أقلام ناشفة وأقلام تعليم. ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು. Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku. 1
N-n----b-- -------- -att- mārka--ga-u--ēk-. Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
أين الأثاث؟ ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ? Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave? 1
Pīṭhō--k-r-ṇagaḷ- -ll--d-r-y--t-v-? Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave?
‫أحتاج إلى خزانة ألبسة وخزانة ذات أدراج. ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು. Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku. 1
N-na-e--n-u --ru-h-g- khā-e--ḷan----o-d--uv--b-r-yu-a --j- b--u. Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku.
‫أحتاج إلى مكتب وخزانة ذات رفوف. ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು. Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku. 1
Na-a-e-ondu ba--y-va m------gū pu-takada--------b-k-. Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku.
‫أين هي الألعاب؟ ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? Āṭada sāmānugaḷu ellive? 1
Ā-a-a sām----------l-v-? Āṭada sāmānugaḷu ellive?
‫أحتاج إلى دمية ودب من القماش. ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು. Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku. 1
Na-ag- -nd- go----m---u ---da k--aḍ- -ēku. Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku.
‫أحتاج إلى كرة قدم ولوح شطرنج. ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು. Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku. 1
Na-age---d- -hu--āl m-t-u--ad--a--adāṭ--a---ṇe-bē-u. Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku.
‫أين هي العدة؟ ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? Salakaraṇegaḷu ellive? 1
Salakara--gaḷ- e-li-e? Salakaraṇegaḷu ellive?
‫أحتاج إلى مطرقة وكماشة. ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು. Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku. 1
Nana-e----- -ut---e---tt----muṭa bēk-. Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku.
‫أحتاج إلى مثقاب وإلى مفك براغي. ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು. Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku. 1
N-na-- --d- ḍril h-g---ir---ḷi----u. Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku.
‫أين هي المجوهرات؟ ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ? Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide? 1
Ā---ra--gaḷa v--h-g- e-l-de? Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide?
أحتاج إلى قلادة وسوار. ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು. Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku. 1
N-nag- o--u sar- ---t--ka--k-ḍa -ēk-. Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku.
أحتاج إلى خاتم وأقراط. ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು. Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku. 1
N-nag--ondu---g-r--m---u ----aḷ--bē-u. Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku.

النساء موهوبات لغويا أكثر من الرجال!

النساء علي نفس درجة ذكاء الرجال. وهما لديهما نفس حاصل الذكاء في المتوسط. و مع ذلك فان الكفاءات تختلف بين الجنسين. علي سبيل المثال يستطيع الرجال التفكير بصورة ثلاثية الابعاد علي نحو أفضل. كذلك فان الواجبات الحسابية ينجزونها أفضل. لكن النساء لديهن ذاكرة أفضل. و يجدن اللغات بشكل أفضل. ترتكب النساء أخطاء أقل في الكتابة و القواعد. كذلك فإن لديهن مفردات أكبر و يقرأن بطلاقة. و لذلك يصلن الي نتائج أفضل في اختبارات اللغة. سبب التفوق اللغوي لدي النساء يعود الي وظائف المخ. فالمخ لدي النساء منظم بصورة مختلفه عنه عند الرجال. يكون نصف المخ الأيسر هو المسؤول عن اللغات. و تتحكم هذه المنطقة في العملية اللغوية. و علي الرغم من ذلك فان النساء تستخدم لمعالجة اللغة النصفين. و يتمكن النصفان لديهن التبديل علي نحو أفضل. و يكون المخ لدي النساء أكثر نشاطا عند معالجة اللغات. و بالتالي تتمكن النساء من معالجة النساء بصورة أكثر كفاءة. لكن لا يعرف المرء حتي الآن كيف يختلف النصفان. يعني بعض العلماء أن البيولوجيا هي السبب في ذلك. تؤثر الجينات لدي النساء و الرجال في تطور المخ. تلعب الهرمونات دورا في أن يكون النساء و الرجال علي هذاالنحو. يقول البعض أن تربيتنا تؤثر علي نمونا. لان الصغار من الفتيات يتم التحدث معهن و القراءة لهن بصورة أكبر. الصغار من الصبيان يحصلون في المقابل علي العديد من اللعب التقنية. فمن الممكن أن محيطنا يشكل عقولنا. في المقابل يتواجد العديد من الاختلافات المحددة عالميا. ..وفي كل ثقافة تختلف نربية الأطفال.