‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الخروج مساءً‬   »   kn ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು

‫44 [أربعة وأربعون]

‫الخروج مساءً‬

‫الخروج مساءً‬

೪೪ [ನಲವತ್ತನಾಲ್ಕು]

44 [Nalavattanālku]

ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು

sāyaṅkāla horage hōguvudu.

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكنادية تشغيل المزيد
‫هل يوجد مرقص هنا؟ ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ? Illi ḍisko ideye? 1
Illi -i--- -----? Illi ḍisko ideye?
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ? Illi naiṭ klab ideye? 1
Il-i-n-i- k-ab ---y-? Illi naiṭ klab ideye?
هل يوجد بار هنا؟ ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ? Illi pab ideye? 1
I----p---i---e? Illi pab ideye?
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide? 1
I----nā-a-a-śā-ey-l-i---u k--ya-ra-----e? Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
ماذا يعرض الليلة في السينما؟ ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ? Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide? 1
I-du-c--ram--d--ada-l------ -i--a-r--a--------e? Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide? 1
I---tu-ṭel--i--n -alli -n- k-r----a-a id-? Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye? 1
N-ṭa-akk- -nn----k--ug--u-d-r-yu--avey-? Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye? 1
Cal-na---r-k-- --n--ṭ----u-a-u----e-u--ave--? Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye? 1
P-uṭbāl-p--d---ke-------i-ēṭu-a-u-dor--u--av-ye? Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
‫أريد أن أجلس في الخلف. ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne. 1
N-n--h--du-----kuḷ----k--ḷal- iṣṭ--aḍu--ē--. Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
‫أريد أن أجلس في الوسط. ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne. 1
N-n---a-h------i el---ar--kuḷit--koḷḷ--u -----a--t----. Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
‫أريد أن أجلس في الأمام. ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne. 1
N--u--un--g-ḍ- kuḷit- koḷ-alu-iṣṭ--aḍ-----e. Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā? 1
N--a-- ē-ā--r--śiph-ras'-u---ḍ----rā? Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā?
‫متى يبدأ العرض؟ ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ? Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade? 1
Prada-ś-na -āvā---p--ram-havāg--tad-? Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade?
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye? 1
Nana-e ---ēṭ--aḷa-nu ta-du-koḍal---i---e āgu-ta-eye? Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye?
هل يوجد ملعب جولف قريب؟ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ? Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye? 1
I-li -att--ad-ll- el--da---g---h-ma-dā-- ide-e? Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye?
هل يوجد ملعب تنس قريب؟ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ? Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye? 1
Il-- --tt--ad-ll- -l----ru -e--īs-a--a----deye? Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye?
‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ? Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye? 1
I-l--hatt---d-lli el--daru --- ---a-id-y-? Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye?

اللغة المالطية

يذهب كثير من الأوربيين الراغبين في تعلم الانجليزية إلي مالطة. و ذلك لأن الانجليزية هي اللغة الرسمية في الجزيرة القابعة جنوبي أوربا. و تشتهر مالطة بكثرة مدارس اللغات بها. لكن بالنسبة لعلماء اللغة لا تعد البلد لهذا السبب مثيرة. فهم ينشغلون بمالطة بفعل سبب آخر. ان جمهورية مالطة لديها لغة رسمية أخري هي المالطية. و هذه اللغة نشأت من لهجة عربية. و من ثم فان المالطية هي اللغة السامية الوحيدة في أوربا. لكن بناء الجملة و علم الأصوات في المالطية يختلف عن العربية. كذلك فإن المالطية يتم كتابتها بالحروف اللاتينية. لكن تتضمن الحروف الهجائية مع ذلك حروفا خاصة. حرف السي و الواي لا يتواجدان تماما بالمالطية. و تحتوي المفردات علي عناصر من لغات مختلفة. فجانب العربية تلعب اللاتينية و الانجليزية دورا في ذلك. كما أثرت الفينيقة و القرطاجية علي المالطية. بعض الباحثين يعدون المالطية لهذا السبب لغة كريولية عربية. لقد احتلت مالطة عبر تاريخها من قبل قوي مختلفة. و كل منهم تركوا آثارهم علي جزر مالطة و كوزو و كومينو. لفترة طويلة جدا كانت المالطية لغة محلية عامية. لكنها لا تزال دائما لغة المالطيين الحقيقيين. و قد تم تناقلها شفويا. و ابتداءا من القرن التاسع عشر بدأ المرء في كتابتها. و يقدر عدد متحدثيها اليوم ب 330000 شخص. و منذ العام 2004 اصبحت مالطة عضوا في الاتحاد الأوروبي. و من ثم تعد المالطية إحدي اللغات الاوروبية الرسمية. و بالنسبة للمالطيين فإن اللغة هي جزء من ثقافتهم. و هم يسعدون كثيرا عندما يريد الأجانب تعلم المالطية. في مالطة يوجد ما يكفي من مدارس تعليم اللغات.