فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   el Στο ξενοδοχείο – άφιξη

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [είκοσι επτά]

27 [eíkosi eptá]

Στο ξενοδοχείο – άφιξη

Sto xenodocheío – áphixē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; 1
Éc-----e-----ero-dō-á-io? Échete eleúthero dōmátio?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. 1
Échō--á--i-k-át--ē-g-a-é-- d-----o. Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
‫میرا نام مولر ہے‬ Το όνομά μου είναι Müller. Το όνομά μου είναι Müller. 1
To-----á-mo- e---- M--l--. To ónomá mou eínai Müller.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. 1
C---iáz-m-- éna m-nókl-no ----tio. Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. 1
C---iázo--- -na---kl-n---ō-át-o. Chreiázomai éna díklino dōmátio.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; 1
P--o------ze- ē -i-----éreu--? Póso kostízei ē dianyktéreusē?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. 1
Th- ḗ---la--n-----át-o--- -p---o. Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. 1
Th- ḗ-h--a éna d---tio-m- nt-uziéra. Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Μπορώ να δω το δωμάτιο; Μπορώ να δω το δωμάτιο; 1
Mpo-ṓ--a-dō -o -ōmá-io? Mporṓ na dō to dōmátio?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Υπάρχει γκαράζ εδώ; Υπάρχει γκαράζ εδώ; 1
Yp-r-h-i--k---z-edṓ? Ypárchei nkaráz edṓ?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; 1
Ypár---- ch-ēm--o--bṓ----edṓ? Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Υπάρχει φαξ εδώ; Υπάρχει φαξ εδώ; 1
Y-----e- phax -dṓ? Ypárchei phax edṓ?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. 1
En-á-ei, -----o---e-s---- -ōm-t-o. Entáxei, tha to kleísō to dōmátio.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ορίστε τα κλειδιά. Ορίστε τα κλειδιά. 1
O-ís---t----e---á. Oríste ta kleidiá.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Αυτές είναι οι αποσκευές μου. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. 1
A-tés -í--- oi -pos-eués-m--. Autés eínai oi aposkeués mou.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; 1
T---r- s------t-- t- ---inó? Ti ṓra serbíretai to prōinó?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; 1
T- -ra-s-rb--etai-to m-----ri---? Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; 1
T--ṓ-a se-b--e-ai -o-bra--n-? Ti ṓra serbíretai to bradinó?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -