فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   el Στο ξενοδοχείο – άφιξη

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [είκοσι επτά]

27 [eíkosi eptá]

Στο ξενοδοχείο – άφιξη

Sto xenodocheío – áphixē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; 1
É-h----el-----r--dō-át-o? Échete eleúthero dōmátio?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. 1
Éc-- ká-e- -r-t-s--g-- -----ōm-t--. Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
‫میرا نام مولر ہے‬ Το όνομά μου είναι Müller. Το όνομά μου είναι Müller. 1
T--ó-om----u eín-i--ü----. To ónomá mou eínai Müller.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. 1
Chr-iá-o-a- -na ------ino d-m---o. Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. 1
Chre-á-o------a-d----no --m-ti-. Chreiázomai éna díklino dōmátio.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; 1
P--- k----zei-- dian---ér-us-? Póso kostízei ē dianyktéreusē?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. 1
Th- --h--- -na d---ti--me-----i-. Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. 1
T-- -t-----é-a d--á-i- -- -t--ziér-. Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Μπορώ να δω το δωμάτιο; Μπορώ να δω το δωμάτιο; 1
Mpo-ṓ-na-d-----d------? Mporṓ na dō to dōmátio?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Υπάρχει γκαράζ εδώ; Υπάρχει γκαράζ εδώ; 1
Ypárc--i--kar----dṓ? Ypárchei nkaráz edṓ?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; 1
Y-á--hei--h--ma-ok--ṓt-o---ṓ? Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Υπάρχει φαξ εδώ; Υπάρχει φαξ εδώ; 1
Y--rch-i-p-a- -dṓ? Ypárchei phax edṓ?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. 1
En-á--i,--h---- -l-í-- to d------. Entáxei, tha to kleísō to dōmátio.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ορίστε τα κλειδιά. Ορίστε τα κλειδιά. 1
Or--te-ta---e----. Oríste ta kleidiá.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Αυτές είναι οι αποσκευές μου. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. 1
Autés eín-i ---ap-s--u-----u. Autés eínai oi aposkeués mou.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; 1
Ti ṓ-- --rb-r-t-i-to prō-n-? Ti ṓra serbíretai to prōinó?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; 1
Ti------er-ír-ta- -- --sē---i-nó? Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; 1
T--ṓ-a------re--i--o-br-din-? Ti ṓra serbíretai to bradinó?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -